新编世界佛学名着译丛 (共140册) 电子版
书名:新编世界佛学名着译丛
册数:共140册 (1-149缺4_13_99_107_108_113_119_145_146)
大小:11.88G
格式:pdf
《新编世界佛学名着译丛》PDF电子书共140册(全151册含目录1册),由中国书店2010年出版。
《世界佛学名着译丛》一书自在台湾问世以来,佛教界学术界的反响,至爲热烈,此书的出版对于台湾佛教界的学术研究与佛教文化的复兴起到了重要作用。然《世界佛学名着译丛》一书衹在台湾出版,大陆并未发行,大陆教界、学界则无法一览此书之面貌,实爲一大憾事。爲使两岸学术真正实现交流共享,中国书店取得《世界佛学名着译丛》一书版权,将此书在大陆编辑、整理出版。新编《世界佛学名着谭丛》一书作者甚多,且爲国外人士居多,联系实属不易,故本次再版特委托北京版权代理公司代理,由中国书店独家出版发行。本丛书名爲《新编世界佛学名着译丛》,共150册,第1—97册由蓝吉富主编,第98-150册由南开大学宗教与文化研究中心主编。
《新编世界佛学名着译丛》原着主要是译自古今中外的佛学及佛教文化名着。原典语文共有九种:日文、英文、法文、梵文、藏文、巴利文、蒙古文、西夏文、越南文。九种原典语文中,以日文、英文、法文居多。整套书的内容,以近百年来国际佛学研究成果以及若干古代译师所未译的古典作品爲主。有关印度、斯里兰卡、中南半岛、中亚、中国、日本、韩国等国的佛教教义,历史及文化的问题,大抵都有专着介绍,既有通俗作品,也有较尖端的专门性着作,做到分门别类,有浅有深”:不仅要选一些名着给初学者看冋时也要将某些专门性的典籍或重要工具书,重点引进,以供学者专家参考。
《新编世界佛学名着译丛》是在原有《世界佛学名着译丛》一百册的基础上又增添了五十余种译着,以学术界着名译者耿昇、宋立道、许建英、朱谦之等作品爲主要代表,加之冯承钧、演培法师、慧圆居士等翻谬作品,编辑整理爲一百五十册。爲保留台湾版《世界佛学名着译丛》原貌,百册即原版影印,未做改动。新增添的五十册译着中,因搜材广泛,格式不一,爲使版面整齐,特将之重新録人、反复校对、繁体横排,统一版式,便于阅读。
新编世界佛学名着译丛 (1-149缺4_13_99_107_108_113_119_145_146)
zr1201.zip
新编世界佛学名着译丛001_基础佛教论集_13078262.pdf
新编世界佛学名着译丛002_佛教的本质及其发展_13078273.pdf
新编世界佛学名着译丛003_佛教要语的基础知识_13078285.pdf
新编世界佛学名着译丛005_巴利文法_13097962.pdf
新编世界佛学名着译丛006_梵文文法_13097964.pdf
新编世界佛学名着译丛007_梵文文法动词及梵英字彙对照表梵文入门_13097961.pdf
新编世界佛学名着译丛008_藏文文法三种_12668332.pdf
新编世界佛学名着译丛009_梵汉、汉梵陀罗尼用语用句辞典_13097963.pdf
新编世界佛学名着译丛010_密教资料彙编、陀罗尼字典_13078371.pdf
新编世界佛学名着译丛011_蒙藏梵汉和五译合璧金刚般若波罗蜜经西藏密教图像集_13078369.pdf
新编世界佛学名着译丛012_梵藏汉和四译对校翻译名义大集(上)_13078343.pdf
新编世界佛学名着译丛014_梵藏汉和四译对校翻译名义大集梵藏索引_13078344.pdf
新编世界佛学名着译丛015_当代日本佛学论丛总录_13078299.pdf
新编世界佛学名着译丛016_当代日本佛学论丛总录索引 中国宗教史论文目录_13078300.pdf
新编世界佛学名着译丛017_日文佛学期刊总目索引(一)_13078363.pdf
新编世界佛学名着译丛018_日文佛学期刊总目索引(二)_13078364.pdf
新编世界佛学名着译丛019_日文佛学期刊总目索引(三)_13078365.pdf
新编世界佛学名着译丛020_日文佛学期刊总目索引(四)_13078366.pdf
新编世界佛学名着译丛021_印度逻辑学论集_13078295.pdf
新编世界佛学名着译丛022_佛教语言论集_13078342.pdf
新编世界佛学名着译丛023_汉巴四部四阿含互照录_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛024_南传大藏经解题_13078368.pdf
新编世界佛学名着译丛025_大藏经的成立与变迁大正大藏经解题(上)_13078358.pdf
新编世界佛学名着译丛026_大正大藏经解题(下)_13078359.pdf
新编世界佛学名着译丛027_佛典研究初编_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛028_佛典研究(续编)_13078348.pdf
新编世界佛学名着译丛029_德格版藏文大藏经总目录(上)_13078323.pdf
新编世界佛学名着译丛030_德格版藏文大藏经总目录(下)_13078324.pdf
新编世界佛学名着译丛031_中印佛教思想史_13078265.pdf
新编世界佛学名着译丛032_印度佛教史(上)原始与部派_13078352.pdf
新编世界佛学名着译丛033_印度佛教史(下)大乘与密教_13078261.pdf
新编世界佛学名着译丛034_巴利系佛教史纲_13078356.pdf
新编世界佛学名着译丛035_佛教丛书(七种)总索引:书名索引_13078357.pdf
新编世界佛学名着译丛036_佛教丛书(七种)总索引:着者名索引_13078354.pdf
新编世界佛学名着译丛037_佛教丛书(七种)总索引:总目录_13078333.pdf
新编世界佛学名着译丛038_青史一_12721499.pdf
新编世界佛学名着译丛039_青史二_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛040_青史三_12721500.pdf
新编世界佛学名着译丛041_佛教史杂考_13078351.pdf
新编世界佛学名着译丛042_简明中国佛教史_13078282.pdf
新编世界佛学名着译丛043_坐禅的理论与实践_13078263.pdf
新编世界佛学名着译丛044_中国佛教史(上)_13078266.pdf
新编世界佛学名着译丛045_中国佛教史(下)五代宗教年表_13078370.pdf
新编世界佛学名着译丛046_中国近世佛教史研究_13078301.pdf
新编世界佛学名着译丛047_宋代佛教史研究中国佛教史论集_13078302.pdf
新编世界佛学名着译丛048_中国佛教泛论_13078303.pdf
新编世界佛学名着译丛049_中日佛教交通史_13078274.pdf
新编世界佛学名着译丛050_中国民间宗教概说_13078320.pdf
新编世界佛学名着译丛051_中国净土教理史_13078319.pdf
新编世界佛学名着译丛052_净土教概论_13078322.pdf
新编世界佛学名着译丛053_日本佛教史纲_13078304.pdf
新编世界佛学名着译丛054_现代日本的佛教教育与文化资料编_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛055_丝路佛教_13078341.pdf
新编世界佛学名着译丛056_印度佛教史论集东南亚佛教概说_13078259.pdf
新编世界佛学名着译丛057_丝路与佛教文化_13078264.pdf
新编世界佛学名着译丛058_西洋汉学家佛学论集_13078272.pdf
新编世界佛学名着译丛059_天台思想_13078335.pdf
新编世界佛学名着译丛060_禅宗论集、华严学论集_13078269.pdf
新编世界佛学名着译丛061_中观与空义_13078325.pdf
新编世界佛学名着译丛062_中观思想_13078327.pdf
新编世界佛学名着译丛063_中观哲学_13078326.pdf
新编世界佛学名着译丛064_菩萨思想的研究_13078329.pdf
新编世界佛学名着译丛065_唯识思想_13078328.pdf
新编世界佛学名着译丛066_如来藏思想_13078346.pdf
新编世界佛学名着译丛067_布顿佛教史(上)_13078311.pdf
新编世界佛学名着译丛068_布顿佛教史(下)_13078312.pdf
新编世界佛学名着译丛069_欧美佛学研究小史佛教哲学:一个历史的分析_13078376.pdf
新编世界佛学名着译丛070_密教发达志密教研究法_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛071_密教发达志(中)_13078373.pdf
新编世界佛学名着译丛072_密教发达志(下) 大村西崖撰 中国书店 2010_13078372 图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛073_西藏密教研究_13078337.pdf
新编世界佛学名着译丛074_梵汉对照究竟一乘宝性论研究_13078349.pdf
新编世界佛学名着译丛075_了义炬观音:半个亚洲的信仰_13078287.pdf
新编世界佛学名着译丛076_大孔雀经与正法念处经研究_13078334.pdf
新编世界佛学名着译丛077_梵语佛典导论_13078276.pdf
新编世界佛学名着译丛078_原始佛教的实践哲学_13078340.pdf
新编世界佛学名着译丛079_汉藏对照辩中边论_13078267.pdf
新编世界佛学名着译丛080_近代中国的佛教制度(上)_13078289.pdf
新编世界佛学名着译丛081_近代中国的佛教制度下_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛082_西洋佛教学者传_13078291.pdf
新编世界佛学名着译丛083_东西佛教名人传_13078336.pdf
新编世界佛学名着译丛084_清净道论(上)_13078308.pdf
新编世界佛学名着译丛085_清净道论(中)觉音造,叶均译中国书店2010_13078309图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛086_清净道论(下)_13078310.pdf
新编世界佛学名着译丛087_佛像的起源(上)_13078296.pdf
新编世界佛学名着译丛088_佛像的起源(下)_13078275.pdf
新编世界佛学名着译丛089_佛教艺术音乐、戏剧、美术_12708778.pdf
新编世界佛学名着译丛090_唐代文学与佛教_13097960.pdf
新编世界佛学名着译丛091_龙喜记西藏王统记_13078375.pdf
新编世界佛学名着译丛092_罗摩衍那的故事上_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛093_罗摩衍那的故事下_13105548.pdf
新编世界佛学名着译丛094_印度思想与宗教_13078355.pdf
新编世界佛学名着译丛095_奥义书撰译(上)_13078305.pdf
新编世界佛学名着译丛096_奥义书撰译(中)_13078306.pdf
新编世界佛学名着译丛097_奥义书撰译(下)_13078307.pdf
新编世界佛学名着译丛098_小乘佛学概论禅学讲话_13078281.pdf
新编世界佛学名着译丛100_佛家哲学通论_13078280.pdf
新编世界佛学名着译丛101_佛教哲学佛教述略七十五法学佛一得_13078283.pdf
新编世界佛学名着译丛102_天台性具思想论_13078286.pdf
新编世界佛学名着译丛103_小乘佛教思想论(上)_13078313.pdf
新编世界佛学名着译丛104_小乘佛教思想论(下)_13078314.pdf
新编世界佛学名着译丛105_原始佛教思想论_13078290.pdf
新编世界佛学名着译丛106_三国佛教略史美国佛学界之中国佛教史观唐代僧侣及其活动日本邢政与佛教_13078360.pdf
新编世界佛学名着译丛109_印度佛教史_13078331.pdf
新编世界佛学名着译丛110_印度佛教史印度文化史_13078361.pdf
新编世界佛学名着译丛111_印度哲学宗教史_13078292.pdf
新编世界佛学名着译丛112_大庄严经论探源佛像概说法住记及所记阿罗汉考_13078260.pdf
新编世界佛学名着译丛114_法显传考证足立喜六着_13078284.pdf
新编世界佛学名着译丛115_佛教改革家日莲_13078332.pdf
新编世界佛学名着译丛116_善道大师与日本明末义僧东皋禅师集刊_13078362.pdf
新编世界佛学名着译丛117_印度逻辑和原子论_13078294.pdf
新编世界佛学名着译丛118_印度和锡兰的佛教哲学_13078350.pdf
新编世界佛学名着译丛120_佛教逻辑(下)_13078293.pdf
新编世界佛学名着译丛121_大乘佛学小乘佛学_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛122_西域佛教遗址考察记_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛123_伯希和敦煌石窟笔记上_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛124_伯希和敦煌石窟笔记下_12721489.pdf
新编世界佛学名着译丛125_西藏佛教密宗_13078330.pdf
新编世界佛学名着译丛126_中国5-10世纪的寺院经济(上)_13078347.pdf
新编世界佛学名着译丛127_中国5-10世纪的寺院经济(下)佛学研究_13078298.pdf
新编世界佛学名着译丛128_吐蕃僧诤记(上)_13078279.pdf
新编世界佛学名着译丛129_吐蕃僧诤记(下)_13078278.pdf
新编世界佛学名着译丛130_印度:中国西藏的佛教密宗_13078321.pdf
新编世界佛学名着译丛131_中国西藏和蒙古的宗教:西藏的宗教_13078339.pdf
新编世界佛学名着译丛132_中国西藏和蒙古的宗教:蒙古的宗教_13078338.pdf
新编世界佛学名着译丛133_敦煌吐蕃历史文书考释:吐蕃早期的佛教与民间宗教_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛134_佛学与藏学(一)_13078315.pdf
新编世界佛学名着译丛135_佛学与藏学(二)_13078316.pdf
新编世界佛学名着译丛136_佛学与藏学(三)_13078353.pdf
新编世界佛学名着译丛137_佛学与藏学4_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛138_佛学与藏学(五)_13078297.pdf
新编世界佛学名着译丛139_佛学与敦煌学(一)_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛140_佛学与敦煌学二_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛141_佛学与敦煌学三_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛142_韩国禅教史(上)_13078317.pdf
新编世界佛学名着译丛143_韩国禅教史(下)_13078318.pdf
新编世界佛学名着译丛144_中国禅学思想史(上)_13078268.pdf
新编世界佛学名着译丛147_中亚佛教艺术_图像PDG.pdf
新编世界佛学名着译丛148_犍陀罗佛教艺术_12721487.pdf
新编世界佛学名着译丛149_觉悟之道_13078345.pdf
隐藏内容:
********,
支付¥88.00下载有需要联系v;zhanxzhanx
摘要:在全球佛教文化的传播与发展过程中,经典文献的翻译与传播扮演着重要的角色。《新编世界佛学名著译丛(共140册)》电子版作为一种具有里程碑意义的佛学经典译本,不仅展现了佛教文化的深邃智慧,也为全球读者提供了更为便捷的学习途径。本文将从四个方面详细探讨《新编世界佛学名著译丛(共140册)》电子版的特色与价值:一是其经典内容的丰富性与学术价值,二是电子版形式对读者的便捷性和可达性的提升,三是对全球佛学研究的推动作用,四是对当代佛学传播的深远影响。通过这些分析,旨在更好地理解该译丛对佛学研究和文化传播的深远意义。
1、经典内容的丰富性与学术价值
《新编世界佛学名著译丛(共140册)》电子版涵盖了佛教历史上许多极具影响力的经典作品。这些经典文献来源广泛,既包括印度佛教的基础经典,也有中国、藏传佛教以及东南亚佛教的珍贵典籍。如此丰富的内容不仅为研究佛教的学者提供了宝贵的参考资料,也为广大佛教爱好者和信徒提供了更为全面的阅读资源。
从学术价值角度来看,这一译丛的每一册书籍都经过了严谨的学术研究与翻译,不仅保留了原典的宗教精神与哲理思想,还注重现代学术语言的准确表达。例如,翻译者在处理佛教术语时,精确地与现代语言体系接轨,既避免了语言的晦涩,也能准确传递佛教思想的深刻内涵。
此外,译丛中的许多经典,如《大般涅槃经》、《金刚经》、《法华经》等,都在全球佛教研究领域占据了重要地位。这些经典不仅在佛教历史上具有至高无上的地位,而且在哲学、伦理学等学科中也具有广泛的学术影响力。因此,《新编世界佛学名著译丛(共140册)》无疑是一本学术价值极高的佛学文献宝库。
2、电子版形式的便捷性与可达性
与传统纸质书籍相比,电子版《新编世界佛学名著译丛(共140册)》的最大优势在于其便捷性与可达性。无论读者身处何地,只要拥有电子设备和网络连接,就可以随时随地访问到这一译丛中的经典文献。这种形式不仅解决了纸质书籍体积庞大、不便携带的问题,也突破了时间和空间的限制,使得更多佛学爱好者能够方便地进行学习和研究。
此外,电子版的互动功能也是传统纸质书籍无法比拟的。例如,读者可以通过电子版随时查阅注释、词汇表、参考资料等,方便加深对经典的理解。此外,许多电子版还支持全文检索功能,读者可以快速找到某一词汇或概念的具体解释,极大提升了学习效率和便捷性。
电子版《新编世界佛学名著译丛(共140册)》还具备良好的跨平台兼容性,用户可以在电脑、手机、平板等不同设备上进行阅读,充分满足了不同读者的需求。这种灵活的阅读方式大大提高了经典文献的传播效率,推动了佛学思想的普及。
3、推动全球佛学研究的作用
《新编世界佛学名著译丛(共140册)》电子版在全球佛学研究中扮演着重要角色。首先,通过高质量的翻译,这一译丛为世界各地的学者提供了准确的佛教经典资料,促进了国际佛学界的交流与合作。例如,西方学者在研究佛教哲学、佛教伦理学等领域时,能够通过这一译丛获取第一手的佛教经典,帮助他们更好地理解佛教的核心思想。
其次,随着电子出版物的普及,佛学研究的传播范围得到了空前拓展。原本仅限于特定学术机构的研究资料,现在通过电子版的形式,几乎可以被世界任何角落的读者访问到。这种跨越国界与文化的传播,使得佛学研究能够在全球范围内蓬勃发展,推动了佛学思想的多元化发展。
此外,电子版《新编世界佛学名著译丛(共140册)》在促进学术讨论和思想碰撞方面也发挥了重要作用。随着网络平台的发展,全球范围内的佛学研究者、学者和信徒可以通过电子版互相分享研究成果,进行更深入的思想交流。这种全球化的学术互动为佛学的进一步发展提供了更为广阔的舞台。
4、对当代佛学传播的深远影响
在当代社会,佛学不仅仅局限于宗教信仰的传播,更广泛地影响着社会文化、心理学、哲学等领域。通过《新编世界佛学名著译丛(共140册)》电子版的传播,佛教思想已经渗透到更广泛的社会层面,成为全球文化多样性的重要组成部分。电子版的普及使得佛学经典不再是少数学者或宗教人士的专属,而是成为了大众文化的一部分,具有了更高的社会认知度。
这一译丛对当代佛学传播的影响还体现在它对大众教育的促进作用。许多高校和宗教院校将《新编世界佛学名著译丛(共140册)》作为课程教材,供学生进行系统学习。电子版形式使得这些书籍的使用更加灵活方便,能够让学生在课外随时查阅相关资料,深化对佛学知识的理解。
同时,电子版《新编世界佛学名著译丛(共140册)》的传播也促进了佛教文化与现代科技的结合。例如,一些佛教寺庙、文化中心等机构开始通过电子书和数字化平台向公众推广佛学经典,开展佛学讲座和在线课程。这种线上线下相结合的传播方式使佛学更加贴近现代社会,为佛教文化的持续传承和发展注入了新的活力。
总结:
综上所述,《新编世界佛学名著译丛(共140册)》电子版不仅是佛学研究领域的重要资源,更是当代社会佛教文化传播的有力工具。它凭借丰富的经典内容、高质量的翻译以及电子版形式的便利,成功地将佛学思想带到了世界各地,并推动了佛学研究和文化传播的深入发展。
这一译丛的出现,标志着佛学文化的全球化传播进入了一个崭新的阶段。无论是学术界还是佛教信徒,都可以通过这一电子版更加便捷地接触到佛教经典,进一步加深对佛教的理解与实践。
本文由nayona.cn整理
联系我们
关注公众号