注意:《燕行录全编(第一二辑)》是电子版(本站电子资料大部分是PDF格式,极少部分为DJVU格式。非txt epub azw3 mobi doc exe uvz pdg等格式),不是纸书,不发快递,付款后自动发货,弹出百度云盘下载地址和密码,自己下载即可!(下载后可用电脑、手机、平板电脑阅读,阅读后如感兴趣,可以去书店购买相应的纸资书籍)
《燕行录全编(第一二辑)》PDF电子书全22册,由广西师大出版社2010至2012年出版。qOF万圣书城
《燕行録》是外国人观察中国的真实记録,它旣有敏锐的感觉,又是无所顾忌的记述,还有局外人之评论’故《燕行録》的史料价值极高。中国历史上的很多事情,或因爲国人的司空见惯而不被记録,或因爲有所顾忌而不敢记録,或因爲文献消亡而失去记载’在《燕行録》中,往往可以发现。有一定研究经历的人去读它’将会随时发现新鲜材料。刚起步研究的学子,按照时间顺序研读若干部书’就会对一段时间的中国问题’有生动具体的了解。《燕行録》中的日记具有文学的形象性,《燕行録》中的诗歌强烈地反映着作者的感情,《燕行録》中的奏摺和状启,可以视爲档案。所以《燕行録》的史料价值极高,它是异国民族用古代汉语记録下来的非常难得的有关中国之文献,它必将推动我国文史界学术研究的发展。qOF万圣书城
《燕行录全编(第一二辑)》书目:qOF万圣书城
燕行录全编 第一辑 1燕行录全编 第一辑 2燕行录全编 第一辑 3燕行录全编 第一辑 4燕行录全编 第一辑 5燕行录全编 第一辑 6燕行录全编 第一辑 7燕行录全编 第一辑 8燕行录全编 第一辑 9燕行录全编 第一辑 10燕行录全编 第一辑 11燕行录全编 第一辑 12qOF万圣书城
燕行录全编 第二辑 1燕行录全编 第二辑 2燕行录全编 第二辑 3燕行录全编 第二辑 4燕行录全编 第二辑 5燕行录全编 第二辑 6燕行录全编 第二辑 7燕行录全编 第二辑 8燕行录全编 第二辑 9燕行录全编 第二辑 10qOF万圣书城
qOF万圣书城
qOF万圣书城
qOF万圣书城
qOF万圣书城
qOF万圣书城
qOF万圣书城
qOF万圣书城
《燕行录全编(第一二辑)》出版说明:qOF万圣书城
《燕行録》是古代朝鲜半岛出使中国的官员或随行的读书人撰写的日记体文献。其中包括他们在中国吟唱的诗歌、向中国政府上奏的摺子、发回本国的秘密报告——状启,还有家书、行程録以及名单、礼单等等。严格地讲,《燕行録》只是m记体散文。它初创于高丽后期,成熟于朝鲜王朝。如果我们把朝鲜王朝分作两个时期’其前期相当于中国的明朝,后期与清朝同步。《燕行録》成熟于前期,那时多称《朝天録》。入清以后,朝鲜人从上到下,普遍持『北伐思想』,他们不承认大清爲『天朝』,故有《燕行録》之名称出现。二十世纪以后,韩国的学者把这种日记体散文统统称爲《燕行録》。我们的辑本也沿用《燕行録》之共名。朝鲜半岛的官员学士写燕行日记时,往往把当日吟唱的诗歌也记録在日记中,故很多《燕行録》qOF万圣书城
裏夹带着诗歌。这对诗歌繫年是很有益的,是后人通过诗歌和日记研究当时历史的重要途径。亦有人在《燕行録》中保留了在中国写成的奏摺或状启。这至少説明,此行的这部分公文,是由他来起草。但是,很多《燕行録》中的诗歌、公文均别出日记,按照文体分别编人该人文集的相关卷帙中。这本是作者的门人或裔孙在编辑其先贤的文集时,所做的整理功夫,它完全符合传统文化中四部分类的基本原则。故在朝鲜集部之别集类有大量『燕行诗』出现。而从集部文献中辑録『燕行j奏摺、书信、状启,则比查找『燕行诗j困难得多。用日记体来记载在『燕京』的见闻,最早出现于高丽后期。元至元十年(1273)春三月,高丽史官李承休记録了忽必烈皇帝册封皇后、皇太子之大典,内容详尽而准确,承休命名爲《宾王録》。《宾•上録》没有逐日记载行程、活动,只是详细实録若干次典礼经过。它是我们目前看到的最早之燕行日记。qOF万圣书城
朝鲜半岛文人记载到中国的所见所闻,远比《宾王録》早。《三国逍事》裏,记载过初唐时期到中国学习的留学僧的故事。新罗学者崔致远,在中国经历了唐末之乱。北宋以后,进入中国学习的僧人释义天在他的《大觉国师文集》裏,记録了宋元丰八年(1085),他来到汴京,拜见皇帝,与宋哲宗多次谈话的内容,还有大量的奏摺。他还记下与皇太后、与中央和地方官员、与高僧的对话。义天在中国留居十年,今存《大宋求法録》。释懒翁于元至正八年(1348)至大都,人法源寺学习,至正十五年(1355)奉旨住广济寺。他在中国生活十一年,今存《大元访师録》。这些虽然不是口记体的《燕行録》散文,却是当时情况的真实记载,颇爲珍贵,亦当归入《燕行録全编》。人明以后,半岛政权亦发生更替,李氏朝鲜取代了王氏高丽。亲近中国成爲半岛新政权之国策。朝鲜国王承认大明宗主国的地位,每年派出使团向天朝上贡。大明王朝照旧颁布新曆,赏赐财货,官一示上国之新政。这些成爲中朝两国之间重要的国事活动。出使中国的R记,在明朝早期已经qOF万圣书城
命名爲«朝天録》。明朝这二百七十余年间,是中朝两国关系最密切的时期。朝鲜国每年正式向北京派出三批使团,如果遇到特殊事件,朝鲜会立卽增派使团赴京。朝鲜时代的《朝天録〉>,把使团成员赴燕途中记録所见所闻等形成的这种日记体文献逐步完善。早期朝鲜使团回国以后,要向国王报告在中国的所见所闻。这种报告以制度的形式固定下来,成爲惯例,这就是《朝天録》在朝鲜前期大量産生的原因。我们可依据《朝天録》名称産生和固定下来的历史证明之。明太祖、明成祖时期,高丽派出郑梦周、权近朝京,他们写的书名曰《赴南诗〉>、《奉使録》。成化(1465—1487)以后,这种口记基本都称爲《朝天録》或《朝天日记》。人清以后,朝鲜政府延续着与明朝政府的传统,派出使团朝觐大清国。但是,《朝天録》更名爲《燕行録》。『朝天』之称,戛然而止。用儒家思想立国的朝鲜,强烈排斥满洲,强调华夷之别。朝鲜以小中华』自居’拒绝承认清国爲天朝。他们认爲中原蒙尘,主张北伐,以恢复中华之正统。康乾以qOF万圣书城
后,中国出现经济文化的大发展,朝鲜的北学思想逐渐发展起来。但是,华夷之别的意识仍然根深蒂间,赴华使团成员之日记再没有人称作《朝天録》者。qOF万圣书城
燕,指燕京,辽金以来,以爲南都。元朝在这裏建成大都,但在元人文献裏,仍然有人沿袭辽金之习惯称『燕京』。明朝永乐皇帝迁都于此,锺山称南京,这裏叫北京。『燕行』,卽北京之行。録,记録也。qOF万圣书城
明朝中期以后之《燕行録》有两条发展线索,一爲向国王报告朝天之见闻,以助他了解中国国情,是例行的公务备忘録,具有情报作用。还有一些是使团成员的私人口记,随手记来,内容极其丰富。私人记録和官方记録可以互相补证。在{燕行録»中,我们可以看到官方记録员在燕行途中与私人日记互相校对的记载。qOF万圣书城
qOF万圣书城
古代朝鲜半岛人十分重视汉学,汉字是朝鲜半岛历代政权通用的文字,这种传统一直延续到二十世纪初期。《燕行録》的作者几乎都是诗人,在《燕行録》中,经常夹杂诗歌。朝鲜亦用四部分类,彼国后人整理和刊刻先贤之着述远胜于中国。多数《燕行録》保存于作者的文集当中,而不是单行于世。多数《燕行録》中的诗歌别出而与作者的其他诗歌混合编排,因此就有燕行诗传世。把别出的燕行诗按时间和内容『归人』日记中,则对于研究那段历史是非常有益的。状启是沿途发回的秘密报告。是当时两国关系,或者有关中国问题的最重要情报。它的传递极其隠秘,我们至今未弄清状启的传递机制。从状启所述之内容看,叙事直内,使臣意见一针见血几乎每一句都附密语。在日记中不便记述的情报,在状启中则直言不讳。这説明状启是毫无顾忌的文字记载。研究《燕行録》,若忽视了状启,就像缺了一条腿。 qOF万圣书城