民国十七年渑池县志 译注本 上下册2001版

如何自学 占星术 占星教程网盘 塔罗牌教程百度网盘

民国十七年渑池县志 译注本 上下册2001版

民国十七年渑池县志 译注本 上下册2001版 PDF电子版下载

格式:PDF电子版
微信QQ:
shuij56

县志简介

    【书名】:《民国十七年渑池县志 译注本》

    【作者】:(民国)陆绍治修;杜建成译注;郭书身,贺笑宜同校

    【出版社】:郑州:中州古籍出版社

    【时间】:2011

    【页数】:500+506 上下册

    【ISBN】:7534837043

    网页整理:中国县志吧

    卷首

    序(民国十六年 陆绍治)

    重修渑池县志序(民国十七年 沈鸿逵)

    重修渑池县志序(民国十七年 李凤翔)

    旧志序(康熙九年 邓琪棻)

    旧志序(康熙九年 郜调鼎)

    旧志序(乾隆十一年 梁易简)

    旧志序(嘉庆十五年 甘扬声)

    重修渑池志凡例

    渑池县志纂修姓氏(民国十七年)

    顺治十五年修志姓氏

    康熙九年修志姓氏

    乾隆十一年修志姓氏

    嘉庆十五年修志姓氏

    重修渑池县志目录

    图绘

    渑池县分村全图

    渑池县中区全图

    渑池县东区全图

    渑池县南区全图

    渑池县西区全图

    渑池县北区全图

    城区图

    儒学图

    县署图

    高等小学图

    卷一 舆地上

    名义

    位置

    星野

    晷度

    疆界

    四至道里面积

    地质

    地势

    形胜

    气候

    交节时刻

    太阳出入及昼夜长短

    历代疆域沿革表

    里区村甲表

    户口

    集市

    山川

    山脉

    南干

    北干

    河流

    入河之水

    入谷涧之水

    入洛之水

    卷二 舆地下 古迹

    名胜

    郡邑

    营道

    崤渑南道北道辨

    关塞

    宫馆亭堂园林楼阁

    园林

    池泉

    村镇

    洞寨

    崖坑沟坡

    岩石

    陵墓

    寺观庙庵

    卷三 职官

    职官表(清嘉庆十五年前)

    职官补遗

    清代官职(嘉庆十五年后)

    民国职官

    宦绩传

    历代县令(知县)

    陆县长政绩

    县丞尉教谕主簿

    卷四 民政一

    科第

    考试

    选举

    时政

    政绩表

    卷五 民政二

    自治

    公产

    赈恤

    警务

    保甲

    乡团

    慈善事业

    宗教

    卷六 民政三

    土木工程(即建置)

    城池

    公署

    仓廒

    坊表

    监狱

    桥梁

    庙坛

    典礼

    圣庙大成殿

    释奠

    乐章

    孔圣祝文

    崇圣殿祝文

    关岳祝文

    祭器

    通礼

    节序

    方言

    谚语

    卷七 财政

    田赋

    丁粮

    地粮

    收入

    支解

    行政费

    司法费

    厘税

    地方杂捐

    征徭

    仓储

    官产

    公款局(沿革附)

    支出

    款产处

    支出

    学田表

    实业

    农业

    蚕业

    商业

    矿业

    水利

    苗圃

    试验场

    物产

    教育

    书院

    义学表

    入学额数

    学田

    学校表

    卷八 交通

    驿传

    铁路

    邮务

    电报

    电话

    汽车路

    航空路

    航路

    军制

    绿营

    城守营

    铺司兵

    民壮

    马快

    警察事务所

    警备队

    巡缉队

    武装警察

    保安警察

    国民革命民团军

    驻防各军

    艺文

    艺文书目

    诗词

    五古

    七古

    五律

    七律

    七绝

    五绝

    六言

    其他

· 民国十七年渑池县志 译注本 上下册2001版 PDF电子版下载详细记录了本地的历史、地理、风俗、人物、文教、物产等是广大青少年、海外游子了解家乡、热爱家乡、传承历史文明、建设美好家乡的重要载体和平台的专书。
· 本民国十七年渑池县志 译注本 上下册2001版 PDF电子版下载是PDF电子版不是实体书,PDF电子版可以在电脑、手机上浏览,请您知晓。您可以联系我们查看更多本志的截图
· 需要本地其他志书(地名志、人物志、水利志、植物志、交通志、教育志、农业志、文物志、工业志、土地志、方言志、民族志等)或文史资料请在网站上方搜索框输入地名或关键词检索(例:洪洞)

·有需要联系v;加客服窗口的联系方式

摘要:本文围绕《民国十七年渑池县志 译注本 上下册2001版》这一珍贵历史文献展开详细分析。该书作为对渑池县地方志的翻译与注释,充分展示了民国时期地方历史文化的独特魅力。本文首先概述了该版本的历史背景和编纂过程,然后从其学术价值、翻译质量、注释方法和地方历史的呈现四个方面进行深入剖析,力图展现其在地方史研究中的重要地位和意义。最后,结合该版本的特点,对全文进行总结归纳,强调其在传承地方文化、拓展学术视野方面的积极作用。

1、学术价值与历史意义

《民国十七年渑池县志 译注本》不仅仅是对地方志内容的简单翻译,它还承载了渑池县及其周边地区在民国时期的社会、经济、文化等多方面的历史信息。该书在学术界的价值,首先体现在它为研究地方历史提供了宝贵的原始资料。通过对渑池县志的翻译与注释,读者可以更为清晰地了解民国时期地方的政治结构、经济发展与文化风貌。

此外,作为民国时期地方志的典型代表,《渑池县志》在地理、人物、事件等方面的记载,体现了当时地方志编纂的特色和风格。它不仅仅是一部地方的历史记录,也是一部民间文化与地方记忆的集大成者。翻译版本的问世,意味着这些历史文化能够走出地方,进入更广泛的学术研究领域,为现代学者提供了更加真实和丰富的历史背景。

该书的学术意义还体现在它推动了地方志研究的学科化与规范化。在翻译和注释的过程中,编者力求做到准确、严谨,这不仅提升了地方志的学术价值,也为今后的地方志编纂提供了借鉴。通过对翻译文本的细致研究,读者能够更好地理解原文背后的历史脉络和文化传承。

2、翻译质量与语言表现

《民国十七年渑池县志 译注本》在翻译质量上具有显著的优点。该版本的翻译者以严谨的学术态度对待每一段历史文本,力求做到忠实于原文内容,同时使译文符合现代汉语的表达习惯。翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的再现,翻译者充分理解了地方志的独特性,在语言上既保留了原文的历史韵味,又注重了现代读者的阅读体验。

此外,翻译者在面对一些地名、人名以及特定历史事件时,特别注意了术语的准确性和本土化处理。在涉及到渑池县的地方性特色时,译者不拘泥于生硬的翻译,而是通过解释和注释,使读者能够更清晰地理解这些地方特征背后的文化含义。例如,对于一些历史人物或地方性事物的翻译,译者往往会附加详细注释,帮助读者在翻译文本的基础上更好地把握其背后的历史语境。

这种细致入微的翻译策略,不仅提升了翻译作品的可读性,也增强了其学术性。这使得《民国十七年渑池县志 译注本》成为了一本值得反复琢磨的文献,它的翻译质量使其成为研究地方志翻译的经典案例。

3、注释方法与学术深度

《民国十七年渑池县志 译注本》中的注释部分尤为重要,它不仅是翻译文本的辅助工具,更是对原文内容的进一步阐释。翻译者在注释时,结合了大量的历史资料、文献考证以及地方文化的背景知识,这使得该书的注释不仅仅停留在对难词的解释上,更深入地对文本中所提及的历史人物、事件以及地理特征进行了学术性阐释。

这种注释方法的特点,是通过结合上下文以及地方志的历史背景来解释文本内容。对于一些难解的词句,注释者不仅提供了字面上的解释,还给出了相关的历史背景,帮助读者更好地理解原文中蕴含的深层次信息。例如,在涉及到地方历史事件时,注释不仅提供了事件的具体经过,还追溯了事件的起因与影响,这样的注释方式使得整本书的学术深度得到了提升。

注释部分的学术性和系统性,不仅增强了译本的学术价值,也使其成为学术研究者进行地方历史研究的有力工具。翻译者通过对地方志内容的深度剖析,为读者提供了更加完整的历史图景,也为今后的相关研究奠定了坚实的基础。

4、地方历史的呈现与传承

《民国十七年渑池县志 译注本》不仅仅是对渑池县地方历史的简单记录,它通过细致的编纂与翻译,展示了一个时期地方社会的全貌。书中对于渑池县的政治、经济、文化等方面的描述,不仅让读者了解当时地方的面貌,也让我们看到了民国时期的社会变化及其深远的历史影响。

通过该书,地方历史的呈现不再是冰冷的数字和年份,而是通过生动的历史记载,反映了地方社会的变迁、人民生活的艰辛以及文化发展的脉络。特别是在地方人物的描写上,书中的细致笔触展现了许多普通人的生活状态及他们在历史中的作用,这种细腻的描写为我们提供了对地方历史的新视角。

此外,该书的传承意义也不可忽视。通过对《渑池县志》进行翻译与注释,地方的历史文化得到了保存与发扬。这不仅仅是对历史的记录,更是对传统文化的传承,帮助现代人更好地理解地方历史的价值,同时为今后地方志的研究与编纂提供了宝贵的参考。

总结:

《民国十七年渑池县志 译注本》作为一部地方志的翻译与注释版本,具有重要的学术价值和历史意义。通过精确的翻译与丰富的注释,书中展现了民国时期渑池县的历史面貌和文化特征,为学者研究地方历史提供了重要参考。此外,地方志的翻译工作也为我们提供了一个更加全面、细致的视角,帮助我们更好地理解过去的历史与文化。

总体来看,《民国十七年渑池县志 译注本》不仅是一部历史文献,更是对地方历史与文化的传承之作。它为现代读者提供了一个了解地方历史的桥梁,具有不可替代的学术价值和文化意义。

本文由nayona.cn整理

点击联系需要东西方神秘学学习资料,专业的咨询

请需要什么资料,直接在对话框直接联系我,24小时在线,方便快捷
请需要什么资料,直接在对话框直接联系我,24小时在线,方便快捷
请需要什么资料,直接在对话框直接联系我,24小时在线,方便快捷
请需要什么资料,直接在对话框直接联系我,24小时在线,方便快捷
请需要什么资料,直接在对话框直接联系我,24小时在线,方便快捷
请需要什么资料,直接在对话框直接联系我,24小时在线,方便快捷
图片2            

联系我们

图片2

关注公众号

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
县志下载县志下载
上一篇 2025年11月15日 上午9:43
下一篇 2025年11月15日 上午9:44
易学资料

对占星塔罗感兴趣关注公众号

相关推荐

会员介绍看上网站的私聊