资料介绍
大中华文库(共142册)
资料编号:KW1921
文件格式:PDF
文件大小:22.4G
作者: 杨伯峻 等.
版本: 扫描版
出版社: 中华书局,商务印书馆,外文出版社,湖南人民出版社等
内容介绍:
由新闻出版总署立项支持、中国出版集团公司组织出版的《大中华文库》,是我国历史上首次系统地全面地向世界推出外文版中国文化典籍的国家重大出版工程,从我国先秦至近代文化、历史、哲学、经济、军事、科技等领域最具代表性的经典着作中选出100种,几乎涵盖了中国五千年文化的精华,包括:论语、孟子、老子、庄子、荀子、儒林外史、牡丹亭、西厢记、陶渊明集、楚辞、墨子等等。对选出的图书,由专家对选题和版本详细校勘、整理,由古文译成白话文,再从白话文译成英文。
着名学者任继愈先生盛赞道:“《大中华文库》因整体筹划周全、版本选择权威、英译准确传神、体例妥当完善,代表了中国的学术、出版和翻译水平,浓缩了中华文明五千年,可以向世界说明中国。”
《大中华文库》编者十分重视选题的遴选和审定。在浩若沧海的中华文化典籍中,经专家学者和专业出版人士的再三讨论和审定,《大中华文库》选取了《周易》、《老子》、《论语》、《孟子》等21种思想学术类经典,《尚书》、《春秋左氏传》、《国语》、《史记》等10种历史类经典,《诗经》、《楚辞》、《唐诗三百首》、《西厢记》、《红楼梦》等55种文学经典,《黄帝内经》、《九章算术》、《天工开物》、《本草纲目》等15种科技类经典,《孙子兵法》、《吴子·司马法·尉缭子》、《六韬》等9种军事类经典,共计110种最具代表性的经典古籍,作为工程的内容。然后一一论证和整理,全部译成今文,再由今文全部译为英文。同时,开展第二期工程,选取其中最具代表性的中华文化经典20种,再译为法、俄、西班牙、阿、德、日、韩等七种文字,以九种文字推向世界。
目录介绍如下:
├─大中华文库-1 (0 folders, 22 files, 3.87 GB, 3.87 GB in total.)│ 001 《楚辞》_陈器之,李奕今译_湖南人民出版社_2006.1.pdf 81.10 MB│ 002 《大中华文库:封神演义__(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ)__汉英对照》_(明)许仲琳编__顾执中译_新世界出版社_2000年第1版.pdf 917.87 MB│ 003 《大中华文库__老子:汉英对照》_陈鼓应今译__(英)韦利英译_湖南人民出版社_1999年第1版.pdf 105.05 MB│ 004 《大中华文库__论语:汉英对照》_杨伯峻今译__(英)韦利英译_湖南人民出版社_1999年第1版.pdf 140.24 MB│ 005 《大中华文库__孙子兵法__孙膑兵法:汉英对照》_吴如嵩__吴显林校释__林戊荪英译_外文出版社_1999年第1版.pdf 108.39 MB│ 006 《大中华文库_汉法对照_论语》_杨伯峻今译_董强法译_外语教学与研究出版社_2010.06.pdf 129.89 MB│ 007 《杜甫诗选:汉英对照》_(美)华兹生英译_湖南人民出版社_2009.10.pdf 79.98 MB│ 008 《儿女英雄传__(汉英对照)》_(清)文康着__费致德译_新世界出版社.pdf 208.56 MB│ 009 《二刻拍案惊奇__1=AMAZING_TALES_Second_Series__Ⅰ》_凌濛初着;李子亮译_高等教育出版社_2008.01.pdf 241.98 MB│ 010 《二刻拍案惊奇__2=AMAZING_TALES_Second_Series__Ⅱ》_凌濛初着;李子亮译_高等教育出版社_2008.01.pdf 220.21 MB│ 011 《二刻拍案惊奇__3=AMAZING_TALES_Second_Series__Ⅲ》_凌濛初着;李子亮译_高等教育出版社_2008.01.pdf 178.42 MB│ 012 《二刻拍案惊奇__4=AMAZING_TALES_Second_Series__Ⅳ》_凌濛初着;李子亮译_高等教育出版社_2008.01.pdf 199.01 MB│ 013 《浮生六记》_(清)沈复着_译林出版社_2006.8.pdf 134.76 MB│ 014 《管子:汉英对照__一》_翟江月_英译、今译_广西师范大学出版社_2005.1.pdf 155.20 MB│ 015 《管子:汉英对照__二》_翟江月_英译、今译_广西师范大学出版社_2005.1.pdf 152.81 MB│ 016 《管子:汉英对照__三》_翟江月_英译、今译_广西师范大学出版社_2005.1.pdf 140.22 MB│ 017 《管子:汉英对照__四》_翟江月_英译、今译_广西师范大学出版社_2005.1.pdf 150.87 MB│ 018 《汉魏六朝诗三百首__一》_弘征,熊治祁今译_湖南人民出版社_2006.8.pdf 49.21 MB│ 019 《汉魏六朝诗三百首__二》_弘征,熊治祁今译_湖南人民出版社_2006.8.pdf 90.65 MB│ 020 《汉魏六朝小说选》_杨宪益,戴乃迭英泽_外文出版社_2006.pdf 220.43 MB│ 021 《汉英对照__牡丹亭__Ⅰ》_(明)汤显祖着__汪榕培英译_湖南人民出版社.pdf 125.99 MB│ 022 牡丹亭__二__汉英对照_[明]汤显祖着_2000.1_湖南人民出版社.pdf 128.49 MB├─大中华文库-2 (0 folders, 22 files, 3.91 GB, 3.91 GB in total.)│ 023 《红楼梦__Ⅰ:汉英对照》_(清)曹雪芹_外文出版社_1999年第1版.pdf 256.22 MB│ 024 《红楼梦__Ⅱ:汉英对照》_(清)曹雪芹__高鹗着__杨宪益__戴乃迭译_外文出版社_1999年第1版.pdf 237.81 MB│ 025 《红楼梦__Ⅲ:汉英对照》_(清)曹雪芹__高鹗着__杨宪益__戴乃迭译_外文出版社_1999年第1版.pdf 259.86 MB│ 026 《红楼梦__Ⅳ:汉英对照》_(清)曹雪芹__高鹗着__杨宪益__戴乃迭译_外文出版社_1999年第1版.pdf 255.15 MB│ 027 《红楼梦__Ⅴ:汉英对照》_(清)曹雪芹__高鹗着__杨宪益__戴乃迭译_外文出版社_1999年第1版.pdf 240.84 MB│ 028 《红楼梦__Ⅵ:汉英对照》_(清)曹雪芹__高鹗着__杨宪益__戴乃迭译_外文出版社_1999年第1版.pdf 267.81 MB│ 029 《淮南子__1__汉英对照》_翟江月今译_广西师范大学出版社_2010.05.pdf 192.23 MB│ 030 《淮南子__2__汉英对照》_翟江月今译_广西师范大学出版社_2010.05.pdf 226.34 MB│ 031 《淮南子__3__汉英对照》_翟江月今译_广西师范大学出版社_2010.05.pdf 208.64 MB│ 032 《黄帝内经·素问__汉英对照__1》__世界图书出版公司_2005年04月第1版.pdf 160.48 MB│ 033 《黄帝内经·素问__汉英对照__2》__世界图书出版公司_2005年04月第1版.pdf 177.75 MB│ 034 《黄帝内经·素问__汉英对照__3》__世界图书出版公司_2005年04月第1版.pdf 153.75 MB│ 035 《黄帝四经__汉英对照》_余明光校注__今译_岳麓书社_2006.1.pdf 111.34 MB│ 036 《金瓶梅__1》_兰陵笑笑生着_人民文学出版社_2008.12.pdf 135.76 MB│ 037 《金瓶梅__2》_兰陵笑笑生着_人民文学出版社_2008.12.pdf 138.33 MB│ 038 《金瓶梅__3》_兰陵笑笑生着_人民文学出版社_2008.12.pdf 140.48 MB│ 039 《金瓶梅__4》_兰陵笑笑生着_人民文学出版社_2008.12.pdf 140.18 MB│ 040 《金瓶梅__5》_兰陵笑笑生着_人民文学出版社_2008.12.pdf 136.20 MB│ 041 《镜花缘__Ⅰ__汉英对照》_(清)李汝珍着_译林出版社_2005.1.pdf 272.44 MB│ 042 《镜花缘_2__汉英对照》_(清)李汝珍着_译林出版社_2005.pdf 158.68 MB│ 043 《黄石公三略__唐太宗李卫公问对》_黄朴民_军事科学出版社_2004.11.pdf 83.93 MB│ 044 《金匮要略》_(东汉)张仲景着;罗希文英译_新世界出版社_2007.09.pdf 46.19 MB├─大中华文库-3 (0 folders, 27 files, 3.94 GB, 3.94 GB in total.)│ 045 《老子__汉德对照》_陈鼓应今,(德)卫礼贤德译_外语教学与研究出版社_2010.06.pdf 109.29 MB│ 046 《老子》_陈鼓应今译_延边人民出版社_2007.4.pdf 97.75 MB│ 047 《聊斋志异选__一》_[清]蒲松龄着_外文出版社_2007.1.pdf 191.69 MB│ 048 《聊斋志异选__二》_[清]蒲松龄着_外文出版社_2007.1.pdf 186.25 MB│ 049 《聊斋志异选__三》_[清]蒲松龄着_外文出版社_2007.1.pdf 182.44 MB│ 050 《聊斋志异选__四》_[清]蒲松龄着_外文出版社_2007.1.pdf 186.52 MB│ 051 《列子__汉英对照》_梁晓鹏英译__李建国今译_中华书局_2005年第1版.pdf 113.77 MB│ 052 《论语__汉阿对照》_陈蒲清今译,马坚阿译_花城出版社_2010.06.pdf 93.57 MB│ 053 《论语__汉德对照》_杨伯峻今译;(德)卫礼贤德译_外语教学与研究出版社_2010.06.pdf 137.45 MB│ 054 《洛阳伽蓝记》_(北魏)杨衒之着;曹虹今译;王伊同英译_中华书局_2007.4.pdf 212.80 MB│ 055 《吕氏春秋__(汉英对照)》_翟江月今译_广西师范大学出版社_2005年第1版.pdf 145.29 MB│ 056 《吕氏春秋__一__汉英对照》_翟江月译_广西师范大学出版社.pdf 161.94 MB│ 057 吕氏春秋__二__汉英对照_翟江月译__广西师范大学出版社.pdf 151.51 MB│ 058 《孟子__汉德对照》_(战国)孟子着_外文出版社_2009.10.pdf 207.92 MB│ 059 《孟子》_杨伯峻,金得顺译_外文出版社_2008.pdf 89.85 MB│ 060 《梦溪笔谈__汉英对照__一》_(北宋)沈括着;胡道静,金良年,胡小静今译;王宏,赵峥英译_四川人民出版社_2008.01.pdf 140.66 MB│ 061 《梦溪笔谈__汉英对照__二》_(北宋)沈括着;胡道静,金良年,胡小静今译;王宏,赵峥英译_四川人民出版社_2008.01.pdf 202.07 MB│ 062 《南柯记》_(明)汤显祖着_外文出版社_2006.pdf 149.61 MB│ 063 《人物志》_刘劭着_中华书局_2007.12.pdf 102.06 MB│ 064 《儒林外史:_汉英对照__(全三卷)》_(清)吴敬梓着_湖南人民出版社_1999年第1版.pdf 578.01 MB│ 065 《儒林外史__1》_(清)吴敬梓着;金宽雄,金晶银译_外文出版社_2008.pdf 105.45 MB│ 066 《儒林外史__2》_(清)吴敬梓着;金宽雄,金晶银译_外文出版社_2008.pdf 98.03 MB│ 067 《儒林外史__3》_(清)吴敬梓着;金宽雄,金晶银译_外文出版社_2008.pdf 106.46 MB│ 068 《阮籍诗选》_吴伏生,Graham_Hartill英译;吴伏生今译_中华书局_2006.6.pdf 46.14 MB│ 069 《伤寒论》_(东汉)张仲景着;罗希文英译_新世界出版社_2007.09.pdf 36.39 MB│ 070 《商君书》_[战国]商鞅着_商务印书馆_2006.9.pdf 112.45 MB│ 071 《诗经__1》_程俊英,蒋见元今译_湖南人民出版社_2008.12.pdf 84.21 MB├─大中华文库-4 (0 folders, 18 files, 3.98 GB, 3.98 GB in total.)│ 072 《诗经__2》_程俊英_湖南人民出版社_2008.12.pdf 99.55 MB│ 073 《史记选__一》_[西汉]司马迁着_外文出版社_2008.1.pdf 173.22 MB│ 074 《史记选__二》_[西汉]司马迁着_外文出版社_2008.1.pdf 154.17 MB│ 075 《史记选__三》_[西汉]司马迁着_外文出版社_2008.1.pdf 155.32 MB│ 076 《世说新语:汉英对照_2》_[南朝宋]刘义庆着_中华书局_2007.12.pdf 143.56 MB│ 077 水浒传__1__汉西对照》_(明)施耐庵,(明)罗贯中着_外文出版社_2010.12.pdf 287.47 MB│ 078 《水浒传__2__汉西对照》_(明)施耐庵,(明)罗贯中着_外文出版社_2010.12.pdf 284.43 MB│ 079 《水浒传__3__汉西对照》_(明)施耐庵,(明)罗贯中着_外文出版社_2010.12.pdf 279.65 MB│ 080 《水浒传__4__汉西对照》_(明)施耐庵,(明)罗贯中着_外文出版社_2010.12.pdf 269.51 MB│ 081 《水浒传__5__汉西对照》_(明)施耐庵,(明)罗贯中着_外文出版社_2010.12.pdf 299.87 MB│ 082 水浒传__Ⅰ:汉英对照》_施耐庵_外文出版社_1999年第1版.pdf 266.64 MB│ 083 《水浒传__Ⅱ:汉英对照》_施耐庵__罗贯中着__沙博理译_外文出版社_1999年第1版.pdf 264.35 MB│ 084 水浒传__Ⅲ:汉英对照》_施耐庵__罗贯中着__沙博理译_外文出版社_1999年第1版.pdf 265.44 MB│ 085 《水浒传__Ⅳ:汉英对照》_施耐庵__罗贯中着__沙博理译_外文出版社_1999年第1版.pdf 253.26 MB│ 086 《水浒传__Ⅴ:汉英对照》_施耐庵__罗贯中着__沙博理译_外文出版社_1999年第1版.pdf 282.94 MB│ 087 《宋明评话选__一》_[明]冯梦龙,凌濛初编着_外文出版社_2007.1.pdf 226.55 MB│ 088 《宋明评话选__二》_[明]冯梦龙,凌濛初编着_外文出版社_2007.1.pdf 238.62 MB│ 089 《搜神记__一》_[晋]干宝着_延边人民出版社_2007.4.pdf 134.53 MB├─大中华文库-5 (0 folders, 23 files, 3.79 GB, 3.79 GB in total.)│ 090 《搜神记__二》_[晋]干宝着_延边人民出版社_2007.4.pdf 131.47 MB│ 091 《孙子兵法__孙膑兵法》_(春秋)孙武着;金得顺译_外文出版社_2009.pdf 48.73 MB│ 092 太白阴经:汉英对照》_刘先廷校释_军事科学出版社_2007.10.pdf 97.28 MB│ 093 《太平广记选__一》_[宋]李昉等编_外文出版社_2007.1.pdf 109.40 MB│ 094 《太平广记选__二》_[宋]李昉等编_外文出版社_2007.1.pdf 174.21 MB│ 095 《唐代传奇选》_[唐]沈既济等编着_外文出版社_2007.1.pdf 128.19 MB│ 096 《陶渊明集__汉英对照》_汪榕培英译__熊治祁今译_湖南人民出版社_2003年01月第1版.pdf 97.00 MB│ 097 《文心雕龙__一》_[南朝]刘勰着_延边人民出版社_2007.4.pdf 142.45 MB│ 098 《文心雕龙__二》_[南朝]刘勰着_延边人民出版社_2007.4.pdf 111.89 MB│ 099 《文心雕龙__Ⅰ》_(南朝)刘勰着__杨国斌英译__周振甫今译_外语教学与研究出版社_2003年12月第1版.pdf 131.72 MB│ 100 《西厢记》_王实甫着;许渊冲英译_湖南人民出版社_2009.1.pdf 118.73 MB│ 101 《西游记__(Ⅰ)__汉英对照》_(明)吴承恩着__(英)詹纳尔(Jenner.T.E.)英译_外文出版社_2000年01月第1版.pdf 249.80 MB│ 102 《西游记__(Ⅱ)__汉英对照》_(明)吴承恩着__(英)詹纳尔(Jenner.T.E.)英译_外文出版社_2000年01月第1版.pdf 271.59 MB│ 103 《西游记__(Ⅲ)__汉英对照》__(明)吴承恩着__(英)詹纳尔(Jenner.T.E.)英译_外文出版社_2000年01月第1版.pdf 276.72 MB│ 104 《西游记__(Ⅳ)__汉英对照》__(明)吴承恩着__(英)詹纳尔(Jenner.T.E.)英译_外文出版社_2000年01月第1版.pdf 282.07 MB│ 105 《西游记__(Ⅴ)__汉英对照》__(明)吴承恩着__(英)詹纳尔(Jenner.T.E.)英译_外文出版社_2000年01月第1版.pdf 263.43 MB│ 106 《西游记__(Ⅵ)__汉英对照》__(明)吴承恩着__(英)詹纳尔(Jenner.T.E.)英译_外文出版社_2000年01月第1版.pdf 280.36 MB│ 107 《新编千家诗》_袁行霈编;许渊冲英译;徐放,韩珊今译_中华书局_2006.1.pdf 68.08 MB│ 108 《荀子:汉英对照__(Ⅰ、Ⅱ)》_张觉今译__(美)诺布洛克(J.Knoblock)英译_湖南人民出版社_1999年第1版.pdf 377.18 MB│ 109 《夷坚志选》_(宋)洪迈着_外文出版社_2009.01.pdf 179.97 MB│ 110 《战国策__一》_翟江月英译_今译_广西师范大学出版社_2008.2.pdf 113.74 MB│ 111 《战国策__二》_翟江月英译_今译_广西师范大学出版社_2008.2.pdf 113.76 MB│ 112 《战国策__三》_翟江月英译_今译_广西师范大学出版社_2008.2.pdf 110.49 MB└─大中华文库-6 (0 folders, 30 files, 2.94 GB, 2.94 GB in total.) 113 《中国古代寓言选》_杨宪益,戴乃迭英译_外文出版社_2008.1.pdf 59.67 MB 114 《周易__1》_张善文今译_湖南人民出版社_2008.12.pdf 115.82 MB 115 《周易__II》_张善文今译_湖南人民出版社_2008.12.pdf 100.40 MB 116 《周易__汉法对照》_张善文着译_岳麓书社_2009.01.pdf 181.66 MB 117 《墨子__一》_周才珠,齐瑞端今译_湖南人民出版社_2006.4.pdf 172.46 MB 118 墨子__二5_周才珠,齐瑞端今译_2006.4_湖南人民出版社.pdf 163.91 MB 119 《四元玉鉴__Ⅰ__汉英对照》_(元)朱世杰着_辽宁教育出版社_2006.7.pdf 109.46 MB 120 四元玉鉴_Ⅱ__汉英对照_(元)朱世杰着_2006.7_辽宁教育出版社.pdf 98.63 MB 121 吴子__司马法__尉缭子__英汉对照_潘嘉玢译_军事科学出版社_2005年第1版.pdf 104.67 MB 122 苏轼诗词选__许渊冲英译_2007.12_湖南人民出版社.pdf 45.23 MB 123 邯郸记_(明)汤显祖着__治理整顿_汪培英译_2003年12月第1版_外语教学与研究出版社.pdf 139.31 MB 124 大中华文库__孟子:汉英对照_杨伯峻今译__赵甄陶英译_1999年第1版_湖南人民出版社.pdf 159.97 MB 125 菜根谭__(汉英对照)_(明)洪应明着__姜汉忠今译__(英)怀特英译_新世界出版社_2003年12月第1版.pdf 77.58 MB 126 杜甫诗选:汉英对照_(美)华兹生英译_2009.10_湖南人民出版社.pdf 80.01 MB 127 六韬__汉英对照 _聂送来译_2005年第1版_军事科学出版社.pdf 85.58 MB 128 《黄帝内经__灵枢__3》_刘希茹今译;李照国英译_世界图书出版西安公司_2008.11.pdf 138.19 MB 129 《老残游记__2》_(清)刘鹗着__(美)哈洛德·谢迪克译_译林出版社_2005年01月第1版.pdf 129.18 MB 130 七侠五义__汉英对照__第2卷.pdf 195.69 MB 131 七侠五义__汉英对照__第3卷.pdf 206.29 MB 132 大中华文库 孟子 汉西对照.pdf 66.49 MB 133 大中华文库 文赋 二十四诗品 汉英对照.pdf 10.75 MB 134 花间集 2=AMONG THE FLOWERS 2 汉英对照.pdf 23.98 MB 135 七侠五义.pdf 128.53 MB 136 三国演义 THREE KINGDOMS I 汉英对照.pdf 85.65 MB 137 山海经.pdf 62.08 MB 138 坛经=TAN JING 汉英对照.pdf 51.40 MB 139 天工开物 汉英对照.pdf 89.99 MB 140 周易参同契 汉英对照.pdf 27.79 MB 141 庄子 1 汉西对照.pdf 54.22 MB 142 庄子 2 汉西对照.pdf 41.01 MB



摘要:大中华文库作为我国文化传承的重要载体,以其丰富的内容、独特的编撰方式和深远的影响力,成为中华民族文化自信的象征。本文将从大中华文库的编撰背景、内容特点、社会影响和未来发展四个方面进行详细阐述,以展现其在我国文化发展中的重要地位。
1、编撰背景
大中华文库的编撰源于我国文化自信的提升和对外文化交流的需求。随着我国综合国力的增强,中华民族的文化影响力日益扩大。为了更好地传承和弘扬中华优秀传统文化,满足国内外读者对中华文化的需求,大中华文库应运而生。
大中华文库的编撰工作始于20世纪80年代,经过数十年的努力,现已形成一套较为完整的文库体系。文库的编撰过程严谨,邀请了众多专家学者参与,确保了内容的权威性和准确性。
大中华文库的编撰背景还体现在对中华民族优秀传统文化的挖掘和保护。文库收录了大量古籍、名著、民间故事等,为后人研究中华民族的历史、文化提供了宝贵资料。
2、内容特点
大中华文库的内容丰富多样,涵盖了文学、历史、哲学、艺术、科技等多个领域。文库的编撰注重历史性、学术性和普及性,力求为广大读者提供全面、系统的文化知识。
在内容选择上,大中华文库注重经典性、代表性,收录了《红楼梦》、《西游记》、《三国演义》等经典文学作品,以及《史记》、《资治通鉴》等历史著作。同时,文库还收录了民间故事、地方志、宗教经典等,展现了中华文化的多元性。
在编撰方式上,大中华文库采用现代出版技术,将传统纸质书籍与电子书相结合,方便读者阅读和传播。此外,文库还注重注释、翻译和索引,提高了内容的可读性和实用性。
3、社会影响
大中华文库的出版发行,对我国文化事业产生了深远的影响。首先,文库的出版丰富了我国图书市场,满足了读者对中华文化的需求。其次,文库的传播提升了中华民族的文化自信,增强了民族凝聚力。
大中华文库在国内外产生了广泛的社会影响。许多海外读者通过文库了解中华文化,增进了对中国的认识。同时,文库也为我国文化“走出去”提供了有力支持。
大中华文库的出版还推动了我国文化产业的繁荣。文库的编撰、出版、发行等环节,为相关企业创造了就业机会,促进了文化产业的快速发展。
4、未来发展
面对新时代的发展,大中华文库将继续发挥其重要作用。首先,文库将继续完善编撰体系,扩大收录范围,满足读者日益增长的文化需求。其次,文库将加强与其他国家和地区的文化交流,推动中华文化的传播。
在技术层面,大中华文库将充分利用互联网、大数据等现代科技手段,提升文库的数字化水平,为读者提供更加便捷、高效的文化服务。
此外,大中华文库还将加强与教育、科研等领域的合作,为我国文化事业的发展提供有力支持。
总结:
大中华文库作为我国文化传承的重要载体,以其丰富的内容、独特的编撰方式和深远的影响力,成为中华民族文化自信的象征。在新时代背景下,大中华文库将继续发挥其重要作用,为我国文化事业的发展贡献力量。
大中华文库的编撰背景、内容特点、社会影响和未来发展,都体现了其在我国文化发展中的重要地位。我们有理由相信,在未来的日子里,大中华文库将继续为中华民族的文化繁荣做出贡献。
本文由nayona.cn整理
联系我们
关注公众号
微信扫一扫
支付宝扫一扫