每日译报(1938.01 – 1939.05)电子版

如何自学 占星术 占星教程网盘 塔罗牌教程百度网盘

每日译报(1938.01 – 1939.05)电子版

主要责任者:夏衍,梅益

出版时间:译报社 1938年01月21日至1939年05月18日

出版地:上海         格式:ZIP/JPG       文件大小:3G
每日译报(1938.01 – 1939.05)电子版

每日译报(1938.01 – 1939.05)电子版
译报是1937年12月9日在上海创刊的纯翻译性的日报。由夏衍主编,主要由梅益、林淡秋、姜椿芳、胡仲持等提供译稿。该报稿件全部译自上海出版的外国报刊。其中新闻约占篇幅的四分之一,其余是通讯、言论等。在上海的销售量曾高达2万份。后因日本侵略者和汉奸的不断骚扰破坏,出至同年12月20日第十二期被迫停刊。1938年1月20日,《译报》改名为《每日译报》,在上海出版。1939年5月18日停刊。

目录:
每日译报 1938.01 – 1939.05
├─每日译报1938-01.zip 31.56MB
├─每日译报1938-02.zip 79.3MB
├─每日译报1938-03.zip 94.24MB
├─每日译报1938-04.zip 90.94MB
├─每日译报1938-05.zip 131.69MB
├─每日译报1938-06.zip 164.36MB
├─每日译报1938-07.zip 289.2MB
├─每日译报1938-08.zip 279.15MB
├─每日译报1938-09.zip 277.53MB
├─每日译报1938-10.zip 287.89MB
├─每日译报1938-11.zip 262.79MB
├─每日译报1938-12.zip 180.83MB
├─每日译报1939-01.zip 216.19MB
├─每日译报1939-02.zip 175.55MB
├─每日译报1939-03.zip 203.35MB
├─每日译报1939-04.zip 203.39MB
└─每日译报1939-05.zip 113.55MB

标签

有需要联系v;hx-hx4

摘要:本文围绕《每日译报(1938.01 – 1939.05)电子版》的内容进行详细阐述,分析其历史背景、主要内容、编辑特色与传播意义等四个方面。作为抗战时期的重要新闻刊物之一,《每日译报》在报道国内外重大新闻、传播思想文化、增强民族凝聚力等方面发挥了重要作用。通过深入探讨该报纸的内容和形式,本文揭示了其在特殊历史时期的独特价值及其对后世的影响。

1、历史背景与出版背景

《每日译报》作为抗日战争时期的重要报纸之一,其出版背景与中国当时的历史环境密切相关。1937年7月的“七七事变”标志着全面抗战的开始,全国上下正处于巨大的动荡和苦难之中。面对战争的严峻形势,新闻传播成为了激励民众斗志、传递战时信息的重要途径。《每日译报》便是在这一特殊历史背景下诞生的。

该报由一些具有爱国情怀的报刊工作者和学者主办,意在通过对国内外新闻的翻译和报道,帮助国民了解世界局势,增强对抗战胜利的信心。这一时期的中国社会,信息传播渠道相对封闭,民众对国际形势的了解甚少。因此,《每日译报》不仅是一份单纯的新闻报纸,更承载了传播抗战精神和国际形势的文化使命。

《每日译报》的创办时间为1938年1月,出版至1939年5月,虽然历史跨度不长,但它充分利用了这个阶段的新闻需求,迅速赢得了广泛的社会影响力。报纸内容涵盖了政治、军事、经济等多个方面,特别是对国际时事的深入翻译和报道,帮助国内读者了解更广泛的世界局势。

2、主要内容与编辑特色

《每日译报》的核心特色之一便是对国内外重大新闻的精准翻译和及时发布。报纸每日更新,将国外报刊的相关新闻翻译成中文,尤其是关注国际政治动态、军事战况以及战争中的重要人物和事件。这种内容形式,为读者提供了一个了解全球局势的窗口。

《每日译报》在选材上具有鲜明的时代特征,重点报道了中国及国际抗战进程中的关键事件。例如,报纸详细记录了各国政府对中国抗战的支持情况,以及国内外对中国战争策略的反应与分析。通过对这些信息的传播,报纸不仅为中国读者提供了第一手的全球战况,还激发了民众的民族主义情感。

除了新闻报道外,《每日译报》还设有专栏和评论,探讨时事政治及其对中国抗战的影响。许多来自外国的评论文章被精心翻译并刊载,读者能够通过这些观点,深入了解世界其他国家对中国抗战的态度。这种内容的多样性与深度,使得《每日译报》在战争年代成为了一本文化与信息交流的桥梁。

3、对读者的影响与传播效果

《每日译报》不仅仅是一份新闻报纸,它的影响远超一般的新闻传播功能。首先,通过对国际局势的及时报道,它为当时的中国民众提供了重要的战争信息。许多读者通过《每日译报》了解到了国际社会对中国抗战的支持与关注,这在一定程度上提升了国人的抗战信心,增强了民族团结。

此外,报纸的内容对当时社会的文化氛围也产生了深远的影响。许多涉及国际关系、政治哲学、军事策略的文章,不仅为读者提供了知识,还促进了对抗战胜利路径的思考。这种思想启蒙的功能,使得《每日译报》成为了一个知识传播和思想交流的重要平台。

尽管《每日译报》停刊的时间并不长,但它的传播效果却远远超出了其存在的时限。报纸通过翻译国外的新闻和评论,使得国民能够更加理性地看待国内外的局势变化,进而在精神层面获得了支持和力量。它的影响力超越了纸面,成为了历史记忆中的重要一环。

4、数字化电子版的意义与作用

随着科技的发展,《每日译报》电子版的出现,使得这份历史悠久的报纸得以重新焕发光彩。数字化处理不仅保留了报纸的原始内容,还提供了更为便捷的阅读方式,使得现代读者可以随时随地查阅和研究这份报纸。

《每日译报》的电子版不仅仅是对历史文献的数字化保存,更是对当时历史时期社会氛围的真实再现。通过电子版,读者能够通过搜索功能快速找到相关内容,便于历史学者和研究人员对抗战时期的新闻传播进行更加深入的分析与研究。

另外,数字化还为《每日译报》的传播效果提供了新的渠道和平台。通过互联网,电子版得以更广泛地传播到全球范围内,使得更多海外华人和外国读者也能够了解当时中国的抗战历史。这不仅有助于文化交流,也让《每日译报》作为抗战历史的见证,发挥了更大的文化价值。

总结:

《每日译报(1938.01 – 1939.05)》电子版的出现,不仅让这份历史上极具价值的报纸得到了保存和传播,更为研究中国抗战历史和新闻传播史提供了宝贵的资料。通过这份报纸,我们不仅可以看到当时国内外新闻的翻译和传播,还能感受到那个时代人民在困境中的坚韧与斗志。

总的来说,《每日译报》电子版的出版,既是对历史的一次回顾,也是对现代社会信息传播的启示。它所承载的历史记忆与文化价值,将继续影响后人对抗战历史的理解与认知。

本文由nayona.cn整理

点击联系需要东西方神秘学学习资料,专业的咨询

有需要联系v;hx-hx3 有需要联系v;hx-hx3 有需要联系v;hx-hx3如果对你有一点点帮助,欢迎打赏~~~  
图片1

联系我们

图片2

关注公众号

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
阅书文库阅书文库
上一篇 2024年11月5日 下午9:37
下一篇 2024年11月5日 下午9:38

相关推荐