美国国会[四书五经大全 : 一百二十卷]
相关介绍如下:
About this ItemTitle[Si shu Wu jing da quan : yi bai er shi juan]Other Title[四书五经大全 : 一百二十卷] /Si shu da quanWu jing da quanXing li da quanSi shu Wu jing da quan hui keSi shu Wu jing Xing li da quanContributor NamesHu, Guang, 1370-1418, zuan xiu.China. Nei fu, ke.Chinese Rare Book Collection (Library of Congress)Created / Published[China] : Nei fu, [Ming Yongle i.e. between 1403 and 1425]Contents1-12. Zhou yi zhuan yi da quan : er shi si juan — 13-22. Shu zhuan da quan : shi juan — 23-34. Shi zhuan da quan : er shi juan — 35-52. Li ji ji shuo da quan : san shih chüa — 53-54. Da xue zhang ju da quan — 55-56. Zhong yong zhang ju da quan — 57-64. Lun yu ji zhu da quan : er shi juan — 65-72. Mengzi ji zhu da quan : shi si juan.Subject Headings- Chinese classics- Jing bu–Si shu lei–Si shu zong yi- Jing bu–Zong lei- Zi bu–Ru jia lei- 经部–四书类–四书总义- 经部–总类- 子部–儒家类Notes- Title from the annotation of Wang Chongmin.- Also available in digital form on the Library of Congress Web site.- January 6, 1947 0477F.- In 12 cases.- 框(论语)25.5 x 18公分, 10行22字, 黑口, 左右双边, 双黑鱼尾. 版心中镌子目书名及卷次.- 版本参据《中国古籍善本书目》经部, no. 20- Library's copy imperfect: 缺《春秋集注大全》三十七卷".- 明胡广等奉勅(撰)。按是书之纂修与刊刻,凡经三年,四书大王先成,五经及性理大全继之。行款虽不一律,而版式大致相同。四书五经原各自单行,其彙印者,则题为四书五经大全彙刻,若加入性理,则又题为四书五经性理大全。此本阙春秋集注大全三十七卷,故后人题为「八经」,兹以原无此名,故为改题如此.- 1-12. 周易传义大全 : 二十四卷 — 13-22. 书传大全 : 十卷 — 23-34. 诗传大全 : 二十卷 — 35-52. 礼记集说大全 : 三十卷 — 53-54. 大学章句大全 — 55-56. 中庸章句大全 — 57-64. 论语集注大全 : 二十卷 — 65-72. 孟子集注大全 : 十四卷.Medium72 v. : ill. ; 34-35 cm.Call Number/Physical LocationPL2463.Z6Library of Congress Control Number00510373OCLC Number12151380Online FormatimageLCCN Permalinkhttps://lccn.loc.gov/00510373Additional Metadata FormatsMARCXML RecordMODS RecordDublin Core RecordIIIF Presentation ManifestManifest (JSON/LD)
花了点时间爬下来并上传到百度网盘。jp2格式,清晰度尚可。此书算是大部头,共120卷,共5504页,22.56G。
有需要的书友可以回复后转存
(不上图样了,大家可浏览原网址,链接见上)
有需要联系v;hx-hx3
摘要:本文将详细介绍《四书五经大全·一百二十卷》美国国会版本及其合订本的特点与重要性。这本典籍不仅是中国古代文化的瑰宝,更在全球范围内对中华文明的传承起到了不可忽视的作用。文章将从四个方面进行分析:首先,阐述该版本的历史背景及文化价值;其次,探讨其在美国国会的收藏意义与学术研究价值;第三,分析合订本的编辑理念与形式设计;最后,探讨该版本的传播对中华文化海外影响的作用。通过这些方面的详细解析,旨在全面展示《四书五经大全·一百二十卷》美国国会版本的重要性及其全球文化传播的深远影响。
1、历史背景与文化价值
《四书五经大全·一百二十卷》是中国古代经典文献的重要集合,它包括了《四书》和《五经》这两大部分,其中《四书》包括《论语》、《孟子》、《大学》和《中庸》,《五经》则涵盖了《诗经》、《尚书》、《礼记》、《易经》和《春秋》。这些经典自古以来一直被视为儒家学问的基石,深刻影响了中国乃至东亚文化的形成与发展。其不仅仅是文学作品,更是社会伦理、政治思想及教育制度的基础,承载着深厚的文化价值。
《四书五经》的历史悠久,影响广泛。作为中国古代社会的核心思想体系,它们对中国的教育、政治、哲学和道德等领域有着重要的指导作用。特别是《论语》和《孟子》两部作品,不仅对儒家学派产生了深远影响,还对整个中国的社会结构和价值观念有着决定性的塑造作用。美国国会版本的《四书五经大全》所承载的历史与文化价值,不仅是中国传统文化的缩影,也是人类文明的宝贵财富。
因此,这一版本的保存和传播具有深远的文化意义。它不仅为学术研究者提供了研究中国古代哲学与思想的宝贵资料,也为全球读者了解中华文化提供了重要的窗口。通过这一版本,世界能够更深入地认识中国古代文化的精髓,进一步促进不同文化间的对话与交流。
2、美国国会的收藏意义与学术研究价值
《四书五经大全·一百二十卷》能够进入美国国会图书馆,首先体现了其在世界文化宝藏中的重要地位。美国国会图书馆是世界上最大的图书馆之一,馆内收藏了来自各国的珍贵典籍和手稿。将《四书五经大全》收藏于此,不仅是对中国古代文化的高度认可,更是对这部作品历史与学术价值的肯定。
美国国会收藏《四书五经大全》的意义深远。它不仅为美国学术界研究中国哲学、文化和历史提供了基础资料,还为全球范围内的学者提供了一个重要的研究平台。美国学者和研究机构通过这些珍贵文献,能够更好地理解中国的儒家思想、文化传承及其与西方哲学的异同,进而促进东西方思想的交流与融合。
此外,《四书五经大全》在美国国会的收藏也为国际社会提供了一个向世界展示中国文化的重要窗口。在全球化日益加深的今天,文化的多元性和包容性愈加重要。通过这一版本的收藏,世界各国民众能够接触到更为全面、深入的中国传统文化,不仅提升了全球对中国文化的认知度,也促进了不同文明之间的理解与尊重。
3、合订本的编辑理念与形式设计
《四书五经大全·一百二十卷》美国国会版本的合订本在编辑和设计上有着独特的理念。首先,合订本的结构设计力求兼顾内容的全面性与易读性。每一部经典的排版都非常讲究,以保证读者能够清晰、顺畅地阅读,同时也能保持原著的完整性和严谨性。
其次,合订本的注释与翻译工作也非常到位。为了让西方读者能够更好地理解和阅读这些中国古代经典,编辑团队加入了详细的注释与解读,并且提供了准确的英文学术翻译。这不仅使得中国古代文化的精髓得以传递,也为学术研究者提供了深刻的分析与解读。
此外,合订本的排版设计注重美学与实用性。无论是书籍的封面设计还是内部的版式布局,都力求展现出中国古典文化的精致与优雅,呈现出一种古老与现代、东方与西方相融合的独特魅力。这样的设计不仅能够吸引广泛的读者,也为文化的传承与交流提供了更为生动和直观的体验。
4、全球文化传播与影响
《四书五经大全·一百二十卷》美国国会版本的出版与传播,无疑是对中华文化在全球范围内推广的重要一步。随着中国崛起为世界大国,中华文化的影响力在全球范围内逐渐扩大。通过这本书,世界各地的读者能够更全面地了解儒家思想的内涵以及它对中国历史和社会的深远影响。
这一版本的传播对全球文化的影响体现在多个方面。首先,它促进了东西方文化的互通与融合。通过对《四书五经》的研究,西方学者不仅能够理解儒家思想如何影响中国的社会发展,还能够从中借鉴中国文化的智慧,推动全球范围内的思想交流与碰撞。
其次,该版本的传播帮助世界更加全面地理解中国的传统文化与哲学体系,提升了全球民众对中华文化的尊重与认同。随着中华文化的全球传播,越来越多的国际人士开始关注和研究中国的古代经典,并在此基础上进行文化创意与创新。无论是在学术研究领域,还是在文化产业中,《四书五经》的传播都为世界各国的文化交流提供了新的思路与动力。
总结:
《四书五经大全·一百二十卷》美国国会版本的出版与传播,展示了中国古代文化的深厚底蕴与全球文化交流的潜力。这本书不仅为西方读者提供了了解儒家思想与中国文化的宝贵资源,也为东西方文化的互动提供了桥梁。
通过这一版本的传播,中华文化得以在全球范围内展现其独特魅力,并推动了全球范围内文化的多元交流与融合。无论是在学术研究还是文化传播领域,这本书都具有深远的历史意义。
本文由nayona.cn整理
联系我们
关注公众号