![]()
《滑县方言述略》_刘荣琴著_PDF电子版下载
- 格式:PDF电子版
- 微信QQ:
- shuij56
县志简介
【书名】:《滑县方言述略》
【作者】:刘荣琴著
【出版社】:北京:中国戏剧出版社
【时间】:2009
【页数】:279
【ISBN】:9787104029524
第一章 绪论
第一节 滑县概况
一、地理历史概况
二、人口文化概况
第二节 滑县方言概貌
一、语音词汇概貌
二、语法概貌
第三节 河南方言研究现状
第四节 研究目的、思路和方法
一、研究目的和思路
二、研究方法
第五节 语料来源和具体说明
一、语料来源
二、体例说明
第二章 语音
第一节 声母
一、滑县方言中的舌面前声母[?]和舌面后声母[?]的形成原因
二、舌尖后音声母[?]、[?‘]、[?]与舌面前音声母[?]、[?‘]、[?]
三、滑县方言中的尖、团音现象
第二节 韵母
一、普通话中的单元音韵母[ε]在滑县方言中的读音
二、普通话中复元音韵母[iau]在滑县方言中的变读现象
三、滑县方言中韵母[uε]、[?]、[?]、[?]的读音
四、普通话中前鼻音尾韵母[n]在滑县南部小方言区中的读音
第三节 滑县方言中的地名变读现象
第三章 方言中的儿化现象
第一节 滑县方言中的儿化形式
第二节 方言中儿化口语的特点
一、用字不固定,或有音无字
二、个别词性不稳定
三、个别词语儿化后意义分化
第三节 滑县方言中儿化词的多角度观察分析
一、语音方面的观察
二、语汇方面的观察
三、语法方面的观察
四、语用方面的观察
第四节 儿化的语义特征
一、表示亲切、喜爱、亲昵等正面的语义特征
二、表示灵巧、活泼、俏皮、诙谐、有活力等语义特征
三、带有轻蔑、鄙视、令人厌恶等感情色彩
四、表示轻松、随意、亲切、幽默、善意的嘲讽等风格特征
第五节 形容词的儿化重叠形式
第四章 词汇
第一节 滑县方言中的合音词现象刍议
一、滑县方言中的合音词及其类型划分
二、滑县方言中的合音词的形成规律及原因
第二节 滑县方言中的分音词现象分析
第三节 滑县方言词汇中的特征词
一、何谓方言特征词
二、方言特征词的词汇特征
第四节 滑县方言中的“圪”头词
一、“圪”头词的词性及表示语汇意义
二、“圪”头词的重叠形式
第五章 语法
第一节 数量结构合音词“俩”、“仨”的应用
一、“俩”、“仨”的结构类型
二、“俩”、“仨”的形成原因
第二节 滑县方言的重叠形式
一、名词的重叠形式
二、动词的重叠形式
三、形容词的重叠形式
四、量词、数量短语的重叠形式
五、拟声词的重叠形式
第三节 关于滑县方言中的“咧”
一、结构助词“咧”
二、体貌助词“咧”
三、动态助词“咧”
四、语气助词“咧”
五、作为构词语素
六、“咧”的共现现象
第四节 滑县方言中的“V+数词(一)+动量词+N”及“把N—V,……”的结构分析
一、“V+数词(一)+动量词+N”
二、“把N—V,……”的句式结构
第五节 滑县方言中部分副词的语法意义及功能
一、程度副词
二、范围副词
三、时间、频率副词
四、情状副词
五、语气副词
六、否定副词
第六章 滑县词语举隅
一、称谓
二、人物品行
三、人体
四、饮食、服饰
五、动作行为、心理活动
六、天文、时令、时间、气象、节令
七、工具、器具、物品
八、动物、植物
九、性状、形状
附:所用国际音标与汉语拼音方案对照
参考文献
后记
· 《滑县方言述略》_刘荣琴著_PDF电子版下载详细记录了本地的历史、地理、风俗、人物、文教、物产等是广大青少年、海外游子了解家乡、热爱家乡、传承历史文明、建设美好家乡的重要载体和平台的专书。
· 本《滑县方言述略》_刘荣琴著_PDF电子版下载是PDF电子版不是实体书,PDF电子版可以在电脑、手机上浏览,请您知晓。您可以联系我们查看更多本志的截图
· 需要本地其他志书(地名志、人物志、水利志、植物志、交通志、教育志、农业志、文物志、工业志、土地志、方言志、民族志等)或文史资料请在网站上方搜索框输入地名或关键词检索(例:洪洞)
·有需要联系v;加客服窗口的联系方式
摘要:《滑县方言述略》是刘荣琴教授对滑县方言的全面研究成果,主要探讨了滑县方言的音韵特点、语法结构、词汇特色以及其文化背景等方面。该书不仅深入分析了滑县方言的独特性,还揭示了方言与当地历史、文化、社会生活之间的密切关系。文章通过分析方言的语音特征、语法现象及词汇演变,展示了滑县方言的丰富多样性,并进一步探讨了地方方言在现代社会中的传承和变迁。《滑县方言述略》为研究滑县及周边地区的方言提供了重要的学术参考,同时也为保护和传承地方语言文化做出了贡献。
1、滑县方言的音韵特点
滑县方言属于中原官话的一个分支,其音韵体系与普通话有所不同。首先,滑县方言的声调系统较为复杂,有着四个主要声调,且调值变化较大。与普通话相比,滑县方言的高低起伏更加丰富,表现出浓厚的地方特色。尤其在口音的细微变化上,滑县方言与邻近地区的方言存在较大差异,这种差异使得滑县方言具有独特的听感。
滑县方言中的声母和韵母也有一些特殊的发音规则。例如,在滑县方言中,部分词汇的韵母发音与普通话差别较大,尤其是在口腔后部音的发音上,滑县方言更偏向于浊音。此外,滑县方言中的儿化音现象也较为突出,很多词汇会带有明显的儿化尾音,这种现象在日常口语中极为常见。
滑县方言的音韵特点不仅仅体现在音节和声调的差异上,还反映了滑县人民的语言使用习惯。例如,滑县方言在日常交流中常用一些具有地方特色的音节,这些音节的变化通常与当地的历史演变、地理环境以及文化背景息息相关。通过对滑县方言音韵特点的研究,可以更加深刻地理解其语言的历史根源和文化价值。
2、滑县方言的语法结构
滑县方言的语法结构与标准汉语有一定的差异。首先,滑县方言在句子构成上常常省略一些连词或助词,这使得句子更加简洁直接。例如,滑县方言在表达否定时,常用“没”来代替普通话中的“不”,这不仅仅是一个词汇的变化,更是语法结构的体现。滑县方言的省略现象在口语中尤为突出,尤其在日常对话中,使用者常常通过上下文来推断未明说的部分。
其次,滑县方言的词序也与普通话有所不同,尤其是在表达疑问句时,滑县方言经常采用倒装结构来突出疑问的语气。例如,在滑县方言中,疑问句往往会把动词提前,形成与普通话完全不同的语法结构。这样的语法结构让滑县方言在表达时更具地方色彩,同时也展现了地方语言的独特魅力。
另外,滑县方言在动词的使用上也存在一些特殊情况。在滑县方言中,动词时态和体态的表达方式较为灵活。例如,滑县方言中通过添加特定的助词来表示动作的完成或进行状态,这与普通话中的“了”“着”等助词的用法有所不同。此外,滑县方言的被动语态构成方式也有自己的特点,通常通过直接的词汇变换来实现,而不是依赖于语法助词。
3、滑县方言的词汇特色
滑县方言的词汇充满了地方特色,许多词汇的使用仅限于滑县及其周边地区。首先,滑县方言有许多特有的词语,这些词语往往与当地的社会生活、文化习惯以及历史背景密切相关。例如,滑县方言中有一些与农业生产相关的词汇,这些词汇在其他地区的方言中较少见。这些词语不仅反映了滑县的传统农业社会,还展现了地方文化的独特性。
其次,滑县方言中的一些词汇已经逐渐消失,尤其是一些老一辈人使用的古老词汇。随着现代化进程的推进,滑县的传统文化和语言也遭遇着一定的冲击。这些词汇的消失,不仅意味着滑县方言的逐渐“现代化”,也反映了地方文化在快速变迁中的遗失。因此,保护滑县方言中的传统词汇,成为了语言学者和地方文化保护者的重要课题。
滑县方言的词汇也受到周边地区方言的影响。由于滑县地理位置的特殊性,长期以来与邻近的河南、河北、陕西等地有着密切的语言交流。这种交流带来了词汇上的相互借用,使得滑县方言的词汇体系变得更加丰富多彩。通过对这些外来词汇的研究,可以更好地理解滑县方言的形成与发展过程。
4、滑县方言的文化背景与传承
滑县方言的形成与发展与当地的历史文化密不可分。滑县作为一个历史悠久的地方,经历了多次的文化变迁。滑县方言的语言特色与其所处的地理环境、历史事件以及民俗习惯有着深刻的联系。例如,滑县的地理位置使其成为南北文化交汇的地方,这种文化交汇也在滑县方言中留下了明显的痕迹。
滑县方言的传承面临着一定的挑战。随着现代化进程的加速,许多年轻人开始习惯使用普通话,尤其是在教育和工作场合中,滑县方言的使用逐渐减少。这不仅导致了滑县方言的逐渐消失,也使得地方文化在全球化的浪潮中受到威胁。为了保护滑县方言及其文化,许多地方学者和文化工作者已经开始采取措施,包括编写方言辞典、举办方言讲座等活动。
尽管滑县方言面临着传承的压力,但仍然有很多地方性团体和语言学者致力于保存和弘扬这一宝贵的文化遗产。通过现代科技手段,如方言数据库的建设和数字化记录,滑县方言的资料得到了有效保存。与此同时,滑县方言的文化价值也得到了越来越多人的认同和关注,尤其是在地方文化复兴的背景下,滑县方言的保护和传承工作显得尤为重要。
总结:
《滑县方言述略》作为刘荣琴教授的研究成果,为我们提供了深入了解滑县方言的宝贵资料。通过对滑县方言音韵、语法、词汇以及文化背景的全面分析,书中不仅展示了滑县方言的丰富内涵,还探讨了方言保护的重要性。滑县方言作为地方文化的一部分,其独特性和历史价值值得我们认真研究和传承。
通过《滑县方言述略》的研究,我们更加清晰地看到了地方方言在现代社会中的发展趋势,以及方言在文化传承中的重要作用。希望在未来,滑县方言能够在学术界和社会各界的共同努力下,得到更好的保护和传承。
本文由nayona.cn整理
联系我们

关注公众号

微信扫一扫
支付宝扫一扫 