![]()
新野方言志 1987 PDF电子版下载
- 格式:PDF电子版
- 微信QQ:
- shuij56
县志简介
新野方言志
郑州:文心出版社
1987 年
152 页
ISBN 4723167
作者:
徐奕昌,张占献编著
一、新野的地理位置和历史沿革1
二、国际音标与汉语拼音方案符号对照1
第一章 导言1
附图一 新野方言调查点分布示意图5
附图二 新野行政区划及方言分区示意图6
第二章 新县方言的内部差别7
第三章 新野城关话语音15
一、新野城关话的声韵调系统15
(一)声母15
(二)韵母15
(三)基本韵母的音变18
(四)声调20
1、单字调20
2、广用式双音词变调20
(一)声母的比较23
3、专用式双音词变调23
二、普通话和新野话的比较23
(二)韵母的比较26
(三)声调的比较30
第四章 同音字表34
附表:新野城关话声韵配合表35
第五章 新野方言词汇69
一、天文69
二、地理70
三、时令 时间72
四、农事74
五、植物76
六、动物77
七、房屋 用具79
八、人品81
九、亲属84
十、身体86
十一、病痛 医疗87
十二、衣服 穿戴89
十三、饮食90
十四、红白大事92
十五、迷信93
十六、商业95
十七、交际、游戏和文化教育96
十八、动作98
十九、性质 状态105
二十、代词110
二十一、方位词、介词、量词、副词等111
附:新野地名音变举例113
一、构词法118
第六章 新野方言语法118
二、词类120
三、句法121
四、语法例句122
第七章 新野方言标音举例127
一、歇后语127
二、谚语128
三、格言130
四、绕口令130
五、儿歌131
六、故事132
第八章 新野人学普通话135
一、新野推广普通话情况135
二、怎样学说普通话138
三、新野方音辨正140
编后151
· 新野方言志 1987 PDF电子版下载详细记录了本地的历史、地理、风俗、人物、文教、物产等是广大青少年、海外游子了解家乡、热爱家乡、传承历史文明、建设美好家乡的重要载体和平台的专书。
· 本新野方言志 1987 PDF电子版下载是PDF电子版不是实体书,PDF电子版可以在电脑、手机上浏览,请您知晓。您可以联系我们查看更多本志的截图
· 需要本地其他志书(地名志、人物志、水利志、植物志、交通志、教育志、农业志、文物志、工业志、土地志、方言志、民族志等)或文史资料请在网站上方搜索框输入地名或关键词检索(例:洪洞)
·有需要联系v;加客服窗口的联系方式
摘要:《新野方言志 1987》作为一本学术性和地方文化传承的重要文献,详细记录了新野地区的方言特色及其变化。这本书的发布,填补了新野方言在语言学领域的空白,为研究方言的学者提供了珍贵的资料。从音韵系统、词汇特征、语法结构和方言变迁四个方面,本书深入探讨了新野方言的独特之处。这些特征不仅反映了新野的语言特色,也反映了历史变迁与地域文化的交织与影响。文章将详细阐述《新野方言志 1987》中的四大研究方向,结合具体内容展开分析,最后总结方言研究的重要性以及《新野方言志 1987》对语言学研究的贡献。
1、音韵系统的特色分析
《新野方言志 1987》首先从音韵系统入手,对新野方言的声母、韵母以及声调进行了详细的记录与分析。与普通话及其他地方方言相比,新野方言在音韵方面具有独特的表现。新野方言的声母系统相对简单,但韵母的变化多样,尤其是在元音的发音上,呈现出与现代普通话的显著差异。例如,新野方言中常出现一些地方性的舌位变化和鼻化韵母,这使得其口音特色鲜明。
其次,音调是新野方言的一个显著特点。新野方言的声调系统分为几个层级,每个层级的音调变化极为微妙。根据《新野方言志 1987》的记载,新野方言的四个声调与普通话的声调体系有着不同的音高曲线,而在实际语境中,声调的使用更加灵活,常常因词语的语境不同而出现音调的变化。这种音调的变异性,使得新野方言的语音系统具有较强的地方色彩。
另外,值得注意的是,新野方言的音韵演变并非一成不变。随着时间推移,新野方言在音韵的使用上经历了一定的演化。例如,一些传统的韵母逐渐消失,新的韵母则在口语交流中逐渐出现。这一变化不仅是方言自然演变的结果,也是社会变迁和文化交流的体现。
2、丰富的方言词汇
《新野方言志 1987》通过对词汇的梳理,展现了新野方言的语言丰富性。新野方言的词汇中包含了大量的方言词,这些词语不仅在本地流传多年,而且许多词汇在现代汉语中已经较为罕见。比如,某些日常用语在新野方言中与普通话存在显著差异,给人一种古老的语言感受。
其中,新野方言的地方性词汇尤为突出。书中列举了许多新野地区特有的地名、民俗、饮食以及生活方式的词汇。例如,“扫街”一词在新野方言中指的是一种传统的集市活动,而在普通话中则通常理解为清扫街道的意思。这类地方性词汇的存在,展现了新野的地方特色和深厚的地域文化底蕴。
此外,新野方言的词汇也受到历史上多次外来文化的影响。例如,古代的文化交流使得一些外来词汇被纳入方言中,并逐渐演变成地方性用语。这些词汇的形成和传播,不仅反映了语言的包容性,也展示了新野在不同历史时期的社会文化特征。
3、语法结构与句式特点
《新野方言志 1987》还对新野方言的语法结构进行了分析,尤其是在句式和语法规则上,方言中常出现一些与普通话不同的结构形式。例如,新野方言中的句尾助词“的”与普通话的用法不同,更多时候用作表示强调或语气的助词,而非仅仅起到定语的作用。
此外,新野方言在语法上也存在一些独特的表达方式。例如,在表示时间的句子中,使用了不少古汉语的句式,“今日个”代替普通话的“今天”,以及“没得(没有)”代替普通话中的“没有”。这些语法差异,使得新野方言的表达方式充满了地方色彩,显得别具一格。
语法结构的多样性和复杂性也反映了新野方言的历史沉淀。尤其在传统口语中,很多语法结构更接近古汉语的使用习惯,这使得新野方言不仅是地方交流工具,还是当地文化传承的重要载体。通过《新野方言志 1987》的详细记录,能够更加清楚地了解这些古老的语法特点如何在现代社会中得以延续。
4、方言的演变与现代影响
随着现代化进程的推进,新野方言也经历了许多变化。由于社会交流的加强、外来语言的影响,部分新野方言的词汇和语法逐渐发生了改变。许多年轻一代的使用者,已经不再完全使用传统方言,甚至部分口音也出现了“普通话化”的趋势。对此,《新野方言志 1987》进行了深入分析,探讨了方言演变的原因以及对地方文化的影响。
在方言的演变过程中,新野方言并非完全消失,而是逐渐与现代汉语融合。特别是在城市化进程中,年轻人更倾向于使用标准普通话,这对新野方言的传承带来了一定挑战。然而,传统文化的重视与方言的保护政策,也促使新野方言在一定程度上得以保护和传承。
另一方面,随着网络语言的兴起和社交媒体的普及,许多新野方言词汇和句式开始通过网络传播,尤其是在本地年轻人群体中,一些传统的方言用语得到了重新激活。通过这些渠道,新野方言的传承不仅得到了延续,也使得这一地方语言焕发出新的活力。
总结:
通过对《新野方言志 1987》的深入分析,我们可以看到,新野方言不仅仅是一种地方性语言,它承载着新野地区丰富的历史文化与人文背景。书中对方言的详细记录,不仅为语言学研究提供了宝贵的资料,也为我们了解地方文化和历史提供了窗口。
未来,随着方言研究的深入和现代科技的发展,方言的传承将面临更多挑战,但也有更多机遇。希望通过更多学者和当地居民的共同努力,新野方言能够在现代化进程中保持其独特的文化价值。
本文由nayona.cn整理
联系我们

关注公众号

微信扫一扫
支付宝扫一扫 