《两岸故宫的世纪传奇(1925-2015)》马可·奥尼尔【文字版_PDF电子书_】
![]()
| 书名:两岸故宫的世纪传奇 作者:[英]马可·奥尼尔 出版社:生活·读书·新知三联书店 译者:张琨 出版日期:2020-4-1 页数:285 ISBN:9787108064615 | 8.0 豆瓣评分 | 孔网购买 | 点击喜欢 | 全网资源sm.nayona.cn |
内容简介:
1925年10月10日,故宫博物院举行了开幕仪式,紫禁城中的皇家藏品和艺术珍宝首次对公众开放,这是中国历史上的创举。其后,奇迹一般地,故宫文物安然度过了中国近现代史上为动荡不安的年代,所受损失微乎其微。
“九一八事变”后,政府“认为日本人得到了东北,野心绝不满足,将来在平津,难免一战。故宫文物,是我国数千年来的文化结晶,毁掉一件,就少了一件,国亡有复国之日,文化一亡,便永无补救之方了”。为此,国民政府决定转移部分珍贵文物。
《两岸故宫的世纪传奇(1925-2015)》是一本关于历史、政治和艺术珍宝的书,讲述的正是20世纪故宫文物南迁、西迁转移避险的这段伟大而充满戏剧性的非凡经历,以及何以在海峡两岸创建两座故宫博物院的传奇故事。作者根据两岸当事人的一手资料、对其后人和两座博物院院长的专访,完成了这次完整的陈述,文笔细腻,扣人心弦。
作者简介:
马克·奥尼尔(Mark O'Neill),生于英国伦敦,毕业于牛津大学新学院。1978年开始在中国和日本等地为英国广播公司、路透社、《南华早报》及其他媒体工作,身兼作家、记者和大学讲师多职,在北京和上海生活逾16年,现居香港。
着有《慈济:慈悲济世》(Tzu Chi:Serving with Compassion)、《闯关东的爱尔兰人:一位传教士在乱世中国的生涯》(Frederick,the Life of My Missionary Grandfather in Manchuria)、《参加一战的中国劳工》(The Chinese Labour Corps)、《从沙皇铁路到苏联红军》(From the Tsar's Railway to the Red Army)及《唐家王朝——改变中国的十二位香山子弟》(The Second Tang Dynasty-The 12Sons of Fragrant Mountain Who Changed China)。
目 录:
序
简体版序
壹 清帝逊位
贰 创建故宫博物院
叁 南迁之旅
肆 噩梦与放逐
伍 返回南京,迁往台湾
陆 国宝之离分
柒 “文革”十年中的故宫
捌 走出国门,面向世界
玖 和解
尾声
附录
注释
参考书目
鸣谢
浏览器不支持脚本!
摘要:本书《两岸故宫的世纪传奇(1925-2015)》由马可·奥尼尔撰写,以宏阔的历史视野与跨文化的叙述立场,系统梳理了近百年间故宫文物在时代巨变中的命运流转。作者以1925年北京故宫博物院成立为起点,贯穿抗战迁徙、两岸分藏、学术建制、公共文化传播与国际交流等关键节点,展现出文物、制度与人之间复杂而深刻的互动。全书不仅呈现了两岸故宫在政治分合中的历史事实,也深入讨论了文化认同、博物馆理念与文明传承的问题。通过翔实史料与平衡视角,奥尼尔将“故宫”塑造成跨越地域与意识形态的文明象征,揭示其作为中华文化核心载体在现代性冲击下的坚韧与活力。
一、世纪流转的历史脉络
《两岸故宫的世纪传奇(1925-2015)》首先以时间为经线,清晰勾勒出故宫文物在百年动荡中的历史轨迹。1925年北京故宫博物院成立,标志着皇家禁苑向公共文化机构的转型,这一转型奠定了现代博物馆制度的基础。
作者重点描写了抗日战争时期文物南迁、西迁的艰难历程。数十万件珍贵文物在战火中辗转运输,既是对民族文化的抢救,也体现了学者与工作人员的责任与牺牲精神。
1949年前后的政治变局,使故宫文物形成两岸分藏的格局。奥尼尔并未停留在事件本身,而是将这一分离置于更长时段中考察,强调历史偶然性与文化延续性的并存。
进入冷战与后冷战时期,两岸故宫在不同制度下各自发展。作者通过时间对比,呈现出两种路径如何在同一文化源头上展开,并逐渐形成互补与对话的可能。
二、文物迁徙中的文化抉择
文物迁徙不仅是物理移动,更是文化抉择的集中体现。马可·奥尼尔指出,每一次迁徙背后,都包含着对“保存”与“展示”优先顺序的判断。
在战争年代,保存成为压倒一切的目标,文物被视为民族精神的物质载体。作者通过大量史料,细致还原了当年决策者在极端环境下的理性与勇气。
迁至台湾后的文物,逐步在新的社会环境中被重新诠释。台北故宫博物院的成立,使这些文物获得了新的展示空间,也参与塑造了当地的文化认同。
奥尼尔特别强调,这些选择并非简单的政治行为,而是文化人在现实压力下作出的专业判断,其核心始终围绕着文明如何得以延续。
三、博物馆制度与学术建构
书中对两岸故宫博物馆制度的比较,是一大亮点。北京故宫在新中国成立后逐步纳入国家文化体系,强调公共教育与学术研究并重。
台北故宫则在较为国际化的语境中发展,注重展览叙事、观众体验与文物美学价值的呈现。两种模式在不同条件下各自成熟。
奥尼尔以博物馆学者的身份,分析了编目体系、修复技术、学术出版等方面的差异与共通之处,显示出专业层面的深度。
通过制度比较,作者指出,无论体制如何变化,故宫学术始终围绕文物本体展开,这种以学术为核心的坚持,保障了文化研究的连续性。
四、跨文化视野下的故宫意义
作为一位西方学者,马可·奥尼尔在书中自觉采用跨文化视角审视故宫。他将故宫置于世界博物馆史与全球文化交流的框架中加以讨论。
作者认为,两岸故宫不仅是中国文化的象征,也是世界理解中国的重要窗口。其展览与研究,持续影响着国际社会对中华文明的认知。
在全球化背景下,故宫逐渐从“民族遗产”走向“人类共同遗产”。奥尼尔通过实例说明,国际合作展览与学术交流正在消解意识形态壁垒。
这种跨文化的互动,使故宫成为连接过去与未来、本土与世界的文化节点,体现出传统文化在现代世界中的开放潜能。
总结:
总体而言,《两岸故宫的世纪传奇(1925-2015)》以扎实史料与冷静笔触,成功呈现了故宫文物在百年风云中的复杂命运。马可·奥尼尔通过历史、制度与文化多维度分析,避免了简单化叙事,使读者得以理解两岸故宫背后的深层逻辑。
更重要的是,本书超越了地域与政治的界限,将故宫视为一种持续生成的文化实践,强调守护、研究与传播的重要性。这种立场为当代文化遗产保护与交流提供了富有启示性的思考。
本文由nayona.cn整理
联系我们

关注公众号

微信扫一扫
支付宝扫一扫 