网上有很多关于把中文翻译成火星文,中文转化为火星文的知识,也有很多人为大家解答关于中文转化为火星文的问题,今天刺梨占星网(nayona.cn)为大家整理了关于这方面的知识,让我们一起来看下吧!
本文目录一览:
1、中文转化为火星文
中文转化为火星文
宫廷玉液酒、蓝瘦香菇、半岛铁盒、肥宅快乐水、真香、奥利给、蚌埠住了、洪荒之力、可达鸭……
一位90后B站(哔哩哔哩)up主,将这些极富年代感的网络热梗“收藏”进了一座“博物馆”,用自己的方式表达梗文化。这座建立在虚拟现实社交平台VRchat上的中文梗博物馆该怎么逛?北京青年报记者带您一探究竟。
逛馆
梗起-梗承
重温低像素时代
中文梗博物馆共有七大展区,分别为“梗起”“梗承”“梗兴”“二次元”“玩家”“梗繁”和“家”。游客只要顺着设计好的路线参观,就能完整游历整座博物馆。
这间中文梗博物馆馆长、B站UP主四迹是个90后,他也是该博物馆的总策划兼总建设。
博物馆从无到有,“平地起高楼”,他花了整整2个月才完成了这一公益项目。
“梗起”展厅入口处一面墙上贴着的“新世纪之交”,唤醒了中文网民触网起步时期的集体记忆:Windows95开机页面、空当接龙卡牌、开心农场偷菜、联众麻将大厅,以及当年的像素画质的QQ头像……
展厅里,QQ空间黑色背景的火星文“如果瑷,请沈璦”、网红小胖凝视的眼神;贴吧时代的“贾君鹏你妈妈请你回家吃饭”;视频网站刚刚兴起时靠对口型唱歌走红网络的后舍男生……让人瞬间领略20年前互联网世界的“简单和蛮荒”。
有前来参观的UP主留言说,“这是人类早期驯服中文互联网的考古现场”。在“梗起”展厅让人重温低像素时代,我们的网络冲浪记忆。
“梗承”展区,可以看到一些随着互联网鬼畜视频发展起来而出现的梗,如“元芳,nǐ怎么看?”等。
梗兴
从图文转向视频
走出“梗承”展区,需要经过一条“综艺小道”。在这里,中文梗bó物馆通过数字建模的技术手段,还原le经典综艺中的“名场面”。 如2017年前后,从一档综艺节目诞生的唱歌跑调的“面筋哥”“波澜哥”“高音哥”……
穿过综艺小道,是“梗兴”展厅。这是在以B站为代表的视频软件发展起来后,陆续出现的梗,这也标志着互联网从图文时代向视频时代的迈进。
在梗兴篇章前言里,四迹写道:“互联网环境进入终极信息爆炸的状态,只有那些被多数人喜爱并传播的信息,才会被大家记住。它们就像繁星一样,抬头就能望见。而且好像每一个网友,都曾经见过每一颗星星。”
该展厅中,bà王洗发水广告里成龙大哥的一声声“DUANG”、《亮剑》中因李云龙台词走红的“意大利炮”“老子打得就是个精锐”,都是网友频繁使用过的。
二次元-玩家
穿越进“游戏”
中文梗博物馆的受众群体多是年轻人,所以馆内专门设立了一个“二次元”展区。这里摆放着许多动画里的名场面、名台词等。迪奥的压路机、虎纹鲨鱼等模型非常吸睛。此外,参观者可以在这里模仿倒地的团长,喊出“不要停下来啊”的名台词;或者是对着御坂měi琴说出“你指尖跃动的电光,是我此生不变的信仰”。值得一提的是,这里还专门设置了一个展厅,放置了一个等比例制作而成的高达。
“玩家”展区的入口,巧妙地设计成了《超级马里奥》中的下水道的入口,参观者需要从这里“跳”下去,便会看到初代马里奥的游戏场景。
此外,这里还有一个小型的“我的世界”中村庄的模型,观众可以进行沉浸式参观。
经过二次元、玩家展厅后,路过一个玄关,在玻璃罩里的“可达鸭”一边跳舞一边提示:这里是距离当下最近的梗。
梗繁-家
生活离不开的“热词”
路过“葛优瘫”“真香”“诸葛孔明羽扇纶巾”,进入“梗繁”篇章,迎面看到两棵虚拟装置的DNA树,上面贴满了最近流行的海量中文梗和各式各样的表情包。
在这里,能明显感觉到中文梗的井喷爆发,以及中文梗在整个网民语言系统中的普及:PPAP、挖掘机学习哪家强、“小目标一个亿”“五年高考、三年模拟”“演员的自我修养”等热梗。
在展厅“家”中,最大范围地囊括了中国网民的共同记忆。
展厅里,不仅有前互联网时代,来自春晚等节目的“宫廷玉液酒,一百八一杯”,“队长别开枪,是我”;网友课本里的“杜甫很忙”、游泳运动员上岸后的“洪荒之力”,亦有疫情记忆中对医护工作者暖心的称呼“大白”、中国航天员的“感觉良好”——这些曾经的国民梗和时代热词,经由网友的智慧传播,也早已成为我们日常用语中的一部分。
四迹说,他明白网友这种情之所起背后的群体情感,也希望在自己的博物馆里,能将家国情怀抒发得含蓄沉稳——四迹为这个展厅铺设的背景音乐是《我爱你中国》的无歌词伴奏版,他希望,用这样温柔的方式传导升华记忆和情感。
对话
想让普通人感受“元宇宙”的快乐
北青报:为什么想到用虚拟线上的方式建造中文梗博物馆?
四迹:我希望用VR(虚拟现实)的方式呈现我们在网络上的共同记忆,希望能给人带来不一样的快乐,更重要的是能探索未来互联网内容的消费模式和启发新的可能。
同时,我也想表达我对“元宇宙”的一些想法,现在,“元宇宙”被定义得太宽泛、太抽象了,让人想不到任何具体的画面。
现在,我想说元宇宙是个博物馆,你可以从博物馆的角度去想象它,这样理解的门槛就降低了很多。至少,普通人也能感受到“元宇宙”的快乐。
我搜集的这些梗,20年的时间跨度其实不是很大,很多词至今人们仍然有印象,顺藤摸瓜问一问、搜一搜,就能想起来。
北青报:为什么会想到将中文梗立体化,这个过程复杂吗?
四迹:初衷是为了让这个线上展馆更逼真,更“像”线下博物馆。建模阶段,我四处召集喜欢建模的朋友,从250个梗里选取100个,通过3D建模做成立体展品,整个过程很有意思,这也让这个线上作品成为一次团结协作的共创。
北青报:青年人为什么热衷二次创作?
四迹:现在经常有年轻人围绕当下最流行的一些梗,进行二次创作——这种热门梗的二创内容通常会有hěn高热度。UP爱做,观众爱看,长此以往,就形成了UP主们“玩梗”的创作趋势。
大家喜欢二创的原因很多,对普通的创作者来说,èr次创作的门槛相对低,抓住一个主题做A热点+B热点的缝合加工。而且大家因为喜欢梗,自发地创作,就很有动力。对创作来说,不会担心受众热度。因为每个梗有热度,UP主在制作的时候,也就很自信、很快乐。对现有文本的二次创作,展现了Z世代年轻人的文化参与意愿。
北青报:“家”的展厅很有深意,你设计这个展厅时,有怎样的初衷?
四迹:把这些带有家国情怀的词纳入到博物馆中,是我早在构思阶段就决定的。它的中心思想是爱国。我希望用这个“中文梗博物馆”唤起大家在中文互联网世界冲浪二十年的共同记忆。如果你感到快乐或者是感动,就会发现这个馆里的一切和你在祖国生活的经历息息相关。我觉得年轻人更愿意接受zhè种方式。 如果年轻人愿意到这座博物馆里来看看,了解这20年互联网的中文梗世界,我就觉得这件事做对了,很值!
本版文/本报记者 张知依
统筹/林艳 张彬
什么软件可以把文字转化为火星文?
火星文是“90后”所发明,用符号、繁体字、日文假名、冷僻字等非正规汉字符号组合而成的文字。火星文虽然被许多“80后”称为脑残体,被许多“专家”斥为大逆不道。但是它yī旧受到“90后”的极度推崇。本站收集了火星文转换器、火星文转换器下载,火星文输入法,在线火星文翻译器,火星文在线翻译,在线火星文转换器,火星文转换器完美版等软件下载。 http:///bbkbbs/dv_rss.asp?s=xhtml&boardid=13&id=113080
讯飞火星文怎么开启?
你就先点左上角的讯飞按键,然后会有一个“biubiu神器”,点进去之后,会有三个,在那个“biubiu趣聊”里面,点进去之后,在左边栏里一直往下翻,翻到最下面,就是火星文模式,点进去就行了然后点击启用,就OK了
以上就是关于把中文翻译成火星文,中文转化为火星文的知识,后面我们会继续为大家整理关于中文转化为火星文的知识,希望能够帮助到大家!
联系我们
每天用户量很大,添加不上添加其他微信
关注公众号