注意:《中国民族药辞典》是电子版(本站电子资料大部分是PDF格式,极少部分为DJVU格式。非txt epub azw3 mobi doc exe uvz pdg等格式),不是纸书,不发快递,付款后自动发货,弹出百度云盘下载地址和密码,自己下载即可!(下载后可用电脑、手机、平板电脑阅读,阅读后如感兴趣,可以去书店购买相应的纸资书籍)
《中国民族药辞典》PDF电子书全1巨册(1200余页),由中国医药科技出版社2016年出版。vgC万圣书城
《中国民族药辞典》是国家中医药管理局组织编写的民族医药文献整理的实用性工具类图书之一。《中国民族药辞典》内容特点是:①首次公布近年来文献研究、整理分析的结果,确认当前全国少数民族使用药物总数为736种,其中植物药7022种,动物药551种,矿物药163种。涉及使用的有53个少数民族(附录一)。②能快速有效地进行相关民族、药用品种和功效三者间的比较。③全面介绍了各少数民族所用矿物药的种类,并与汉族所用相类似者做了比较(附录三)。④全面介绍了各民族所需进口药物(药材)的种类和在有关民族中使用概况(附录四)。⑤增加了大量民族医常用名词术语注释(正文内)和增补了17个少数民族医常用名词术语简释,约1600余条(附录五)。⑥全书共收录了有关现代各民族医药图书,并已公开出版者180部,近30多年来有关民族医药期刊文献1118篇。千余篇现代文献的引用,一方面扩大了人口较少又无文字的民族所用药物;另一方面拓展了民族药的多种研究范围,如资源、药材、成分、药理、临床等领域。⑦查找方便迅速。本书适用于与民族医药工作相关的科研、教学、生产、品质检验和管理人员参考。同时,对从事生物、地质、进出口贸易和天然药物工作者的学习交流和资源开发亦有帮助。vgC万圣书城
vgC万圣书城
vgC万圣书城
vgC万圣书城
《中国民族药辞典》出版说明:vgC万圣书城
《中国民族药辞典》是在2010年国家中医药管理局公共卫生专项资金项目“民族医药文献整理丛书”资助下历时六年完成的。vgC万圣书城
《中国民族药辞典》是属于民族医药科技方面的一部实用性工具书,引用并收载现代有关图书180部,近30多年来有关期刊118篇,所收录辞条(以药物物种基原立条目)的总数为7736条,即相当于全国少数民族现今使用药物(药村)的总数,(其中植物药7022种,动物药551种,矿物药163种)。上述品种中与《中国药典》(2010年版,一部)收载的品种相同者占656种。vgC万圣书城
我们勤劳勇敢的祖先们,经过数千年的繁衍、发展和壮大,最后构建了个泱泱大国的多民族大家庭——中华民族。中华民族是现在全国各民族的总称,包括了56个民族,其中汉族人口最多,其他55个少数民族人口相对较少,占全国总人口的8.35%(2010年中国大陆人口普查数据),习惯上被称为“少数民族”。幅员辽阔的伟大祖国与周边许多国家陆上毗邻、隔海相望,有30个民族与境外同一民族相邻而居,如朝鲜族、京族、藏族、傣族、拉祜族等;有的同一民族分布于周边多个国家,如哈萨克族分布于中国、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、俄罗斯等;仅俄罗斯族就分布在17个国家。纵观古今历史,各民族传统医药体系都是在相互学习、借鉴和发展中成长壮大的。本书的出版将提供多领域民族医药信息,具有很大的互补性和竟争性,将会有助和促进国内、国际上民族药的学习研究和发展。vgC万圣书城
本书的最大特点是:①查找药物品种迅速。凡具拉丁文或英文基础的读者,能迅速找出药物基原;不具有拉丁文或英文基础的读者,可通过药物别名查询。②有利于各民族医对药物的比较。如同一药物在全国有哪些民族在使用,主治病症和使用方法有何异同等。③分类科学。由于是按生物进化系统分类排序,近缘种间的药物功效、主治和用药部分有一定的相似性,有助于举一反三地学习、掌握。④尊重原着。在主治病名的描述上,原则上尊重原始文献,只对个别有错、缺乏科学依据、迷信鬼神之处进行适当修改,尽量保持其原始古朴、适用的本民族特色。vgC万圣书城
据2005年国务院新闻办发布的《中国民族区域自治》白皮书记载,到2003年底,中国有22个少数民族使用了28种本民族文字。为了反映民族文字的特色,本书尽量收录有民族文字的药名,其他无文字的民族暂用汉语拼音。药物名称来源于民族聚居区的药物产地,是该民族能长期识别和习惯使用的物种,有的还吸收了现代其他民族的知识,这是十分宝贵的非物质财富。vgC万圣书城
为了保证本书的科学性和质量,①对生物、矿物的物种基原要求严谨,对没有规范准确学名的物种不予收载,有些品种的分类和药学文献有争论,或是裸名,我们暂以小星号“☆”标示在学名后,特别是有些矿物药,矿物及药物名称来源和主成分报道不同,分开和归并都有困难,本书暂保留原文献的内容。②对药用部位采用全书统一规范名称,如根茎不是块茎;心材不同于木材,也不同于含树脂的木材,种仁不是种子等科学的基本概念。③对主治项的名词或病名简释力求符合该民族的客观实际。值得指出,当前对同一病名各民族间能解释一致较为困难。如“心口痛”一词,全书有51处出现,6个民族使用,土家族医是指“胃脘痛”;彝族医是指“胃部疾病及胆囊感染”,或是指“胃炎、胃溃疡等”,虽较类似,但难规范;又如喉蛾(急性扁桃体炎)一词出现41处,有9个民族使用,但土家族又称长蛾子出现22处。本书除总结已有文献报道外还邀请有关专家増补了常用民族医名词术语简释,如羌族、彝族、瑶族、壮族等,同时对有的民族在这方面还增加了新内容,如土家族、朝鲜族、傣族和蒙古族等。vgC万圣书城
本书提供的台湾少数民族(原住民)用药,不少品种是台湾特产,或仅在台湾有药用。vgC万圣书城
本书的新颖之处是:①首次提出我国现今少数民族使用民族药的总数和动、植、矿三大类各占的品种数量,特别指出有53个民族各自使用民族药的品种数量(限本书所录文献)(附录一);②能迅速有效进行相关民族、药用品种和效」用间的比较;③全面介绍了各少数民族所用矿物药的种类,并与汉族所用相类似者做了比较(附录三);④全面介绍了各少数民族所需进口药物(药材)的种类和在有关民族中使用概况(附录四);⑤除收载大量民族医的术语注释(正文)外,还增补了当前我国17个民族医名词术语筒释约1600余条的内容(附录五)。 vgC万圣书城