春秋左传注(修订本)全4册/中国古典名着译注丛书 2011

如何自学 占星术 占星教程网盘 塔罗牌教程百度网盘

 注意:《春秋左传注》是电子版(本站电子资料大部分是PDF格式,极少部分为DJVU格式。非txt epub azw3 mobi doc exe uvz pdg等格式),不是纸书,不发快递,付款后自动发货,弹出百度云盘下载地址和密码,自己下载即可!(下载后可用电脑、手机、平板电脑阅读,阅读后如感兴趣,可以去书店购买相应的纸资书籍)

春秋左传注(修订本)全4册/中国古典名着译注丛书 2011

《春秋左传注》修订本PDF电子书全4册,由中华书局2009年出版、2011年重印,为《中国古典名着译注丛书》之一。YJt万圣书城

《春秋左传注》这本书对左氏《春秋》经、传作详细校勘、分段、注释,充分吸收前人研究成果及近代考古资料,融会贯通,时出己见。YJt万圣书城

《春秋左传》是我国现存极早的编年体史书,记事翔实,文辞优美,是学习、研究先秦历史、文学、哲学和语言的必读典籍。作者广泛收集有关文献考古资料,充分汲取古今学者研究成果,对全书作了深入浅出、博洽简明的注释。本书修订本,对初版本作了全面细微的校订、修改,补充了新材料。YJt万圣书城

 YJt万圣书城

春秋左传注(修订本)全4册/中国古典名着译注丛书 2011YJt万圣书城

 YJt万圣书城

图书基本信息YJt万圣书城图书名称 春秋左传注 (修订本) (全四册)——中国古典名着译注丛书/繁体竖排YJt万圣书城作者 杨柏峻着YJt万圣书城定价 178.00元YJt万圣书城出版社 中华书局YJt万圣书城ISBN 9787101070743YJt万圣书城出版日期 2009-10-01YJt万圣书城字数 1037000YJt万圣书城页码 全4册YJt万圣书城

 《春秋左传注》书摘录:YJt万圣书城

春秋左传注 昭公 十二年 YJt万圣书城椒作乱“今楚子信谮,而託讨若敖之余。」若敖氏之灭在宜四年“距此年七十余年矣"故| YJt万圣书城遂杀之。或谮成虎于楚子,成虎知之"而不能行。书曰「踺杀其大4 YJt万圣书城六月,葬郑简公。贼胜:「邂誊『五月』,误。」则谓当从乡作五月,「古去 YJt万圣书城陪』之前」。两説俱无据。姚範援鹑堂笔靡云:「:^书五爿葬郑筒公,傅言六爿,或策书、简 YJt万圣书城月有互异。满书之以志其参差。」 YJt万圣书城晋荀吴僞会齐师者,假道于鲜虞,遂入昔阳。1在今腰1西, YJt万圣书城阃之都城。此入而未灭,至11士 一年乃灭胺。秋八月壬午"壬午,十日。灭肥,爬 YJt万圣书城涟言「磨伐1」;十五年「圃藤」,海亦云「伐!^、围厳」,皆以「1」贯之。肥在今河北 YJt万圣书城西昔阳县东冶头镇有肥子故国城。以肥子县皋归。今河北卢龙县西北有肥如城".1. YJt万圣书城!民散处之地。江永力力谓燕封肥子于卢龙,不足据。 YJt万圣书城虐,其舆臣使曹逃。杜注:「原伯绞,周大夫原公也。舆,衆也 YJt万圣书城朔,原舆人遂绞“而立公子跪寻。胀驻:「1,胺弟。」鲛奔郏。账胜:「邮,? YJt万圣书城相近。 YJt万圣书城泔归公无子,立其弟过。耻驻:^^,调卿士二陋将去成夂摄之族。 YJt万圣书城君。」戚、虑之族赂刘献公"耻胜:『欲使杀挝。刘献公亦周卿士,刘定公芋。」YJt万圣书城

 YJt万圣书城

杨伯峻(1909~1992)中华书局编审,湖南长沙人。1932年毕业于北京大学中文系。解放前曾任冯玉祥研究室成员、中山大学讲师。解放后历任湖南《民主报》社社长,湖南省政协秘书处处长,湖南省统战部办公室主任,北京大学、兰州大学副教授,中华书局编审。中国语言学会理事。着有《文言虚词》(中华书局1965年)、《文言语法》(中华书局1963年)、《列子集释》(中华书局1979年)、《孟子译注》(中华书局1962年)、《论语译注》(中华书局1962年)、《春秋左传注》(中华书局1981年)、《春秋左传词典》(中华书局1985年)、《杨伯峻治学论稿》(岳麓书社1992年)、《杨伯峻学术论文集》(岳麓书社1984年)等。1984年为电大主讲《浅谈〈诗经〉》、《〈春秋左传〉浅讲》、《〈论语〉和〈孟子〉》,所讲内容作为教材收入《中国古代文化史讲座》(中央广播电视大学出版社1984年)。YJt万圣书城

杨伯峻先生说:“《春秋》经传,礼制最难。”杨注解说《左传》中的礼仪制度,已经下了很大工夫,成就卓越,令人敬佩。杨注之前,很多学者为阐明《左传》所记礼制也作过很多努力,但仍有疏失。譬如文公八年《春秋经》“公孙敖如京师,不至而复”,杨注引唐陆淳《春秋集传纂例》:“还者,事毕;复者,未毕。”此外没有别的解释,仍然不甚了了。同年《左传》:“穆伯如周吊丧,不至,以币奔莒,从己氏焉。”公孙敖即穆伯,此人携带“如周吊丧”的礼物跑到莒国一妇人家里去了,奉命随从他的副手当然无法“如周吊丧”了,只好回本国复命。我们从一部《左传》找不到出使而“复”为未曾毕事的定义或成例。文公十七年《左传》记襄仲如齐拜盟后“复曰”,那是已经完成了出使任务之后的事,很明确。可见前人说法并不完全准确。YJt万圣书城

春秋左传注(修订本)全4册/中国古典名着译注丛书 2011YJt万圣书城

YJt万圣书城杨伯峻《春秋左传注》前言:YJt万圣书城

YJt万圣书城(一)春秋名义YJt万圣书城春秋本是当时各国史书的通名,所以国语晋语七说:「羊舌肸习于春秋。」楚语上也说:「教之春秋。」墨子明鬼篇也曾记各国鬼怪之事,一则说:「着在周之春秋。」二则说:「着在燕之春秋。」三则说:「着在宋之春秋。」四则说:「着在齐之春秋。」隋书李德林传载其答魏收书也说:「墨子又云:『吾见百国春秋。』」(今本无此文,孙诒让闲诂辑入佚文中。)YJt万圣书城春秋之名,似乎其来已久。据唐刘知几史通六家篇说:YJt万圣书城春秋家者,其先出于三代。按汲冢璅语,记太丁时事,目为夏殷春秋。YJt万圣书城由此,刘知几论定:「知春秋始作,与尚书同时。」但这种推理,很难使人信服。汲冢璅语,现在我们已经看不到。刘知几看到其中有夏殷春秋之名,而记的是太丁时事,这个不必怀疑。然夏殷春秋之名,是太丁时原有的呢,还是汲冢璅语作者所后加的呢? 则难以肯定。据史记殷本纪,殷商有两个太丁,第一个是商汤的儿子,殷本纪说:YJt万圣书城汤崩,太子太丁未立而卒,于是迺立太丁之弟外丙,是为帝外丙。YJt万圣书城这个太丁既未曾坐过朝廷,自无时事可记。第二个太丁是纣的祖父。殷本纪说:YJt万圣书城武乙震死,子帝太丁立。帝太丁崩,子带乙立。帝匕崩,子辛立,是为帝辛,天下谓之纣。YJt万圣书城两个太丁,后一个太丁,龟甲文实作文丁。王国维所作殷卜辞中所见先公先王考和续考未曾考及这个文丁。据后汉书西羌传和注及通鉴外纪,都引有大丁,或太丁,可能沿袭史记殷本纪把文丁作太丁之误,唐刘知几史通也误把文丁作太丁,而其人为纣之祖则甚明。但并无夏殷春秋之名。徧考卜辞,确如于省吾岁时起源初考所言,「有春、秋而无冬、夏气更没有「春秋」这一双音名词,足见所谓夏殷春秋者,是汲冢璅语作者所加,并不是如刘知几所云「其先出于三代」。      YJt万圣书城    据墨子,各国的史书都叫春秋,所以左传昭公二年传说:YJt万圣书城晋侯使韩宣子来聘,……观书于大史氏,见易、象与鲁春秋。YJt万圣书城孟子离娄下也说;YJt万圣书城晋之乘,楚之梼杌,鲁之春秋,一也。YJt万圣书城那麽,「春秋」既是各国史书的通名,也是鲁国史书的专名。因为各国史书,有的各有专名,晋国的叫乘,楚国的叫梼杌,它们和鲁国的春秋,是性质相同的书。YJt万圣书城为什麽叫「春秋」呢? 根据春秋经,一般在一年四季(古人叫四时)的第一个月,纵是无事可记,也写「春正月」或「春王正月」,「夏四月」,「秋七月」,「冬十月」。春、夏、秋、冬四时之名,至迟起于西周。以诗而论,我认为豳风作于西周,七月有「春日载阳」;小雅出车也作于西周,有「春日迟迟」。YJt万圣书城说文夂部说:「夏,中国之人也。」而朱骏声说文通训定声却说:「春、夏、秋、冬四时并本字本义。」林义光文源征引这一说法,并引右戏鬲「夏」作「■」为证。YJt万圣书城    秋季本为谷熟季节,所以说文禾部说:「秋,禾谷熟也。」尚书盘庚上「若农服田力穑,乃亦有秋」,「秋」字正是这意义。左传僖公十五年:「岁云秋矣,我落其实,而取其材。」这个秋字,正是四时的秋。古鈢(玺印之玺)文常见「千秋」字,「千秋」正如诗王风采葛「一日不见,如三秋兮」的「三秋」。古人每年庄稼只收一次,所以「千秋」犹如「千年」,「三秋」犹如「三年」。YJt万圣书城    冬,说文《(冰本字)部云:「四时尽也。」四季最末一季自是冬季。金文有■字,卽冬字,却假借为终,如颂鼎「颂其万年眉寿,㽙臣天子霝冬」,「霝冬」卽「灵终」,和诗大雅既醉「高朗令终」的「令终」同。井(邢)人安钟云「永冬于吉」,即「永终于吉」。诗唐风葛生∶「夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。」「冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。」这「夏」和「冬」,才是四季的夏和冬。YJt万圣书城    古人记事,标明春夏秋冬的,据赵汸春秋属辞卷一说:YJt万圣书城近代或有以书「王」为夫子(孔丘)特笔者,按殷人钟鼎日「唯正月王春吉日」之文,可见时日称  「王」,乃三代恆辞。YJt万圣书城赵汸说的重点在「王」字,我引他的文字重点在「春」字。陆粲春秋胡氏传辨疑也说:YJt万圣书城商钟铭日「惟正月王春吉日」,又曰「惟王夹钟春吉月」,是三代之时皆然。YJt万圣书城然而他们所举商钟,不曾传到今天。而在传世彝器中,乐书缶有「正月季春」的纪载。「正月」是晋用夏正的「正月」,对周正来说就是季春三月。还有商鞅量标有「冬」字,这个商鞅量自己说作于秦孝公十八年冬十二月乙酉,便在春秋之后一百三十多年。古本竹书纪年大半辑自前人所引,引文不但不完全,可能还有修改变动,然而原本既已丧失,现在不能不依靠辑本。而辑本也绝大多数不标春夏秋冬四时。唯初学记二、太平御览十四、北堂书钞一五二引西周时一条,说:YJt万圣书城夷王七年冬,雨雹,大如砺。YJt万圣书城这一条不知道是否纪年作者钞自西周夷王原始纪载,还是他本人改写。但这条的「冬」宇,依情理论,后人难以妄加或妄改。如果这个推断不错,那麽,古代史书于每季的第一月或者最初记事之月,标明春、夏、秋、冬,从西周已是如此。YJt万圣书城古人于四季中,较多的重视春、秋二季,所以经常把「春」「秋」一字连用。如周礼天官宫正说:「春秋以木铎修火禁。」又地官州长说:「春秋以礼会民。」诗经鲁颂閟宫说:「春秋匪解。」(左传文公二年引有此语)礼记中庸说:「春秋修其祖庙。」其余如左传僖公十二年管仲之言「若节春秋来承王命」,周语上「诸侯春秋受职于王以临其民」,楚语上「唯是春秋所以从先王者」,春秋二字连用的多得很。YJt万圣书城这些辞语有些在春秋经文既成以前,而大多写于春秋经文既成之后,更是写在韩宣子所见的鲁春秋之后,但它反映春秋和春秋时代以前的现象,是不容置疑的。无怪乎杜预春秋左传集解序说:「故史之所记必表年以首事,年有四时,则错举以为所记之名也。」意思是史书之名为「春秋」,卽是节取「春夏秋冬」四字中「春秋」一字。YJt万圣书城至于公羊传隐公元年徐彦疏引春秋说说孔丘以其书「春作秋成,故云春秋」;又引三统曆说「春为阳中,万物以生;秋为阴中,万物以成,故名春秋」,恐怕都不足信。YJt万圣书城后来别的书也叫做「春秋」,现存的有晏子春秋、吕氏春秋等,「春秋」意义和史书的「春秋」不同,不在本文讨论範围之内。YJt万圣书城

YJt万圣书城书友对《春秋左传注》的评价:YJt万圣书城

杨伯峻先生作注深得其叔杨树达先生的精髓,为这套书作注时广征博引,金石考证并重,已成经典,实在是我辈阅读左传的最佳书籍。至于有许多书上说此书是阅读左传最佳的入门读物,我实在难以想象,这本书算入门的话,哪些书可以算是中级?至于本书中杨先生抄袭日本人《左传会笺》的流言,在无确凿证据之前未可置信,同为古人注疏,彼亦可引,吾亦可引,又何足怪?杨先生此书实胜他人着作远矣。YJt万圣书城    而阅读本书的最大意义,个人以为在于其注疏于社会、文化无所不包,正好可借左传中的历史事件人物全面了解春秋时期的社会文化。毕竟,春秋时期的中国和我们熟悉的那个古代中国还存在较大的差异,无此书作导,实难摸门而入。同时,如果在阅读时,我们结合古代文化、人类学、民俗学等等学科知识来阅读,将更有助于扩展我们对古代中国文化的视野。YJt万圣书城    个人推荐阅读本书同时可以参考童书业先生的《春秋左传研究》和李学勤先生的《东周与秦代文明》,二书均对春秋之历史有提纲撷领之功。而读完此书,再读诸子百家,不光读之甚易,且当有不同感悟。YJt万圣书城

YJt万圣书城我曾跟双阿姨提起过,小时候爱看金庸,长大后看了《春秋》就渐渐不喜欢了。金庸的文字很好,但他笔下的游侠仗义之士,有了东周贵族的比较,未免相形见绌。尤其是日后在大学里的外国文学课上读过一系列盎格鲁-撒克逊骑士史诗后,慢慢体会到为什么元稹会有“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”的感概。 YJt万圣书城

我未曾鄙薄过金庸群侠,我只是更推崇东周君子/封建骑士罢了,这种推崇不是因为敬畏他们的权位,而是对他们中的典范之士高洁的人格与操守的向往和迷恋。 在现代人的历史想象里,所谓的君子往往是科举时代从平民之中拔擢的进士文官,亦或是于丹南怀瑾的心灵鸡汤,温文尔雅,柔弱如水,却手无缚鸡之力,持戈卫国乃是粗鄙武夫的贱役,与其无涉。然而东周时期,所谓,君子允文允武,乃是贵族的尊称,有时两词连用,称“士君子”,与庶民野人相对立。YJt万圣书城

在春秋时代,社会由诸阶级共同构成,各阶级依据历史与传统赋予的特权各安其位,农人劳作奉上,贵人讲武卫国,彼此不得逾越,周天子/各封国国君并非日后高踞所有人之上的埃及式君主,而仅是宗周秩序的一员,只是他是诸阶级中的最尊者,因此享有最多的特权,并承担最多的义务。《春秋公羊传》所谓”天子一爵“学说,只是对此的如实描述罢了。 此时,行政与战争都是贵族国人的特权和义务,没有常备军的概念,只等有事时被征召至国都武库前,由国君逐一发放武器,踊跃上阵,以三军夺帅为荣,以畏敌不战为耻。因此在左传之初,会记载颍考叔为了接下来的战事,与人争夺战车,贵族间心生冤隙。 YJt万圣书城

隐公十一年:YJt万圣书城

郑伯将伐许,五月甲辰,授兵于大宫。公孙阏与颍考叔争车,颍考叔挟辀以 走,子都拔棘以逐之,及大逵,弗及,子都怒。YJt万圣书城

因为卫懿公好鹤而不尊崇人,招致国人们的不满,拒不为其出战,最终卫国亡于长狄。幸亏仰赖齐桓公尊王攘夷,方才复国。 YJt万圣书城

闵公二年:YJt万圣书城

冬十二月,狄人伐卫。卫懿公好鹤,鹤有乘轩者,将战,国人受甲者皆曰:“使鹤,鹤实有禄位,余焉能战!”公与石祁子珏,与宁庄子矢,使守,曰:“以此赞国,择利而为之。”与夫人绣衣,曰:“听于二子。”渠孔御戎“,子伯为右,黄夷前驱,孔婴齐殿。及狄人战于荧泽。卫师败绩,遂灭卫。YJt万圣书城

西周封建最盛时如此,春秋封建虽日渐衰败,却依然保有古风,孔子六艺当中,礼、乐、书、数用于邦邑行政,射、御则是战场征伐,殆凡君子者,无不如此。阅读彼时文献《左传》、《国语》,可知没有哪位贵族不上阵的,国君也亲自率军以讨不臣。比如楚灵王率军与吴国争夺徐国时,在战场上尚带着闲暇之心,对身边的人称赞路过的左史:“是良史也,子善视之,是能读《三坟》、《五典》、《八索》、《九丘》。”(《左传·昭公十二年》)YJt万圣书城

国君的兄弟子侄也都习武,比如一代霸主晋悼公幼弟杨干不过十五岁,便入伍,由于年纪太轻无比娇纵,行车扰乱了行伍而遭到了军法惩处。(《左传·襄公三年》:“晋侯之弟扬干乱行于曲梁,魏绛戮其仆。”) 以周天子之尊,亦亲率诸侯出征,甚至在阵上受伤,比如周恒王帅师伐郑,当场中箭。 YJt万圣书城

YJt万圣书城桓公五年:YJt万圣书城

王夺郑伯政,郑伯不朝。秋,王以诸侯伐郑,郑伯御之。······战于繻葛。命二拒曰:“旝动而鼓。”蔡、卫、陈皆奔,王卒乱,郑师合以攻之,王卒大败。祝聃射王中肩,王亦能军。YJt万圣书城

当兵并非贱籍,”好铁不打钉,好男不当兵“之日后流语,此时不可想象,服军役乃是被社会上层阶级垄断的荣誉职务,平民只有少数人有入伍的机会,对于绝大多数庶民来说,参军是一个求之不得的权利与荣光。管子之前未闻野人为士从军,也正因此,管仲从野人当中征召“其秀民之能为士者”,被大书特书,秦穆公时期有三百野人为其战争被专门记载,因为这都是破天荒的事情,以前从未见过。YJt万圣书城

在这种风气之下,贵族君子,都锻炼出一种刚毅不屈、慷慨悲壮、光明磊落的人格,他们视家族荣誉高于己身,不屑于马基雅维利/商君韩非式僭主的机会主义,视边沁式功利计算为小人行径,就算失败也要有贵族的风度,有礼有节有据,为达目的而不择手段只会遭到他们的唾弃。 因此士可杀不可辱,并非后世酸腐文生自嘲之语,而是他们赖以在人神共同体栖身的至高信念。原繁受郑厉公责备,立刻自杀,晋惠公责里克,里克亦自杀。若自认有罪,虽君上宽恕不责,亦自罚或自戮。比如鬻拳谏楚王,楚王不从,不得已之下逾越秩序以兵谏,楚王惧而听从。事成之后,尽管楚王不打算问罪,鬻拳依旧自刖,以为威胁君上的惩罚。 整个春秋风气如此,以上仅是我试举二三例,其他英雄人物史书上更是不绝如缕。YJt万圣书城

而且这些慷慨君子,并非简单的粗鄙武夫,他们不只在行政上有所建树,并且经受了常年的贵族教育,皆能赋诗,深明礼仪,擅长辞令,中国最早的博雅教育便来自于为贵族教育而建的“官学”。是以孔子会将自己心目中理想的人格,特称之为君子,每一个人都会对美有所向往,纵使身不能至,心亦往之。 YJt万圣书城

春秋到战国,风气为之一变,随着战争烈度不断增强,各国为了生存不得不变法,结果便是平民取代贵族,成为历史舞台的主角,粗鲁不名的赳赳武夫和手无缚鸡之力的游士逐渐取代了文武双全的士君子,在动荡的年代里,春秋慷慨激昂的贵族精神被战国的机会主义风气取代,朝秦暮楚,苟活于世的投机性格开始污染中国的文化,秦灭六国,华夏进一步沦落至不堪境地。YJt万圣书城

秦汉以后,还能保留些许贵族气度的,莫过于燕赵幽并慷慨悲歌的游侠,和温文尔雅的腐儒书生。前者在大一统王朝只会被不断打压,顺民不需要有鲜明的人格,只有在王朝崩溃之际,他们才有喘息的余地。我们今日读金庸小说,为里中的游侠任性击节称赞,然而在历史上这样的江湖从未出现,因为金庸的小说里近乎无政府主义,很少看到官府管制游侠的行径,但我们脚下这块大地的过往,从来只相信:侠以武犯禁。至于袖手书生,由于缺乏武德培养,日后越来越不见刚毅精神,至于昵昵儿女语,技能树倒是点满了。YJt万圣书城

自春秋战国以后,中国就再也不曾涌现过这样伟岸的群体,稀薄的空气里看不见希望,就算永夜的黑暗当中零星出现过几点星光,也不过是对这一群体拙劣的效仿与致敬,就像刚发育的婴儿模仿成年人走路,却只能在暮气沉沉的老旧殿堂里跌跌撞撞。燕赵游侠是他们粗鲁不文的后继者,封建的土壤被消灭,自然毋须指望春秋盛景再临,如果日后还能出现春秋的君子,亦不过是投向石田的种子,看不见后续。但就算是这些种子浸泡在酱缸里,也日渐稀少,湮没不闻,“未可据也”。 YJt万圣书城

YJt万圣书城严格说我想写的不是书评,只是一段对过往的回忆。刚买这套《春秋左传注》的时候,还是个大二的小屁孩儿。和三两个同学凑在一起,拼命地买各类经典,仿佛付了钱、买了书,就已经掌握了书里的知识;仿佛书买到了自己拥挤不堪的书架上,就已经算是这方面的专家了。怎么也没想到,接下来会是长达5年的阅读之路。YJt万圣书城    即使到今天,我也不好意思说我读完了。只能说,1736页上的每个字我都扫了一遍。对《左传》这么精彩,这么博大的书,粗粗地读一遍完全不够。YJt万圣书城    合上书,5年的时光也被我合上了。虽然屡次重装的电脑已经难觅当年强哥、晓云、胡二的照片和视频了,但是脑海中依旧不时浮动着忽而清晰忽而模糊的影像。虽然当年张老师领养的小猫早已踪迹难寻,但是一二九礼堂前、南北楼阅览亭前大家一起晨读《左传》的声音依然在耳边回响。书越朝前翻越破,画的“正”字越多。当年在二层小楼的会议室里,踩着嘎吱嘎吱的木地板,赵老师要求每篇朗读20遍的话,依旧在书眉的“正”字中间蹦来蹦去。YJt万圣书城    黑色、红色的批注,依旧挤在书的空白处,告诉今天的我,昨天我在想什么。一个不知道忧愁的我,既不关心语法、词义的学术问题,也不关心谋生自立的生存问题,只是一味沉浸在评点江山的梦中,不时地评点几笔,留下几行自觉得意的字迹和稚嫩可爱的思绪。YJt万圣书城

YJt万圣书城 有段时间读《文选》,发现李善注经常引自《左传》的例证或注疏,就有了读左传的意思。YJt万圣书城        刚开始,没敢读杨伯峻先生的这部《春秋左传注》,先读上海古籍李梦生的那套有白话翻译的版本,心想,读了这么多年的古文了,有白话总能读得懂吧?没成想,读得很艰苦。总结一下,主要以下几个原因:YJt万圣书城      1、《左传》是编年体,有些事件前后关联,即使看白话,没有对春秋历史一定的了解,也未必能读明白。况且,白话有时看着也别扭。YJt万圣书城      2、《左传》里很多的文化背景与当今差别很大,虽是我们先人的事迹,然仿佛漫游在另一个世界。YJt万圣书城      3、古文功底不扎实。YJt万圣书城      忍耐,再忍耐,用一个月的夜晚,粗读一过。静悄悄的夜晚,仿佛穿越在春秋的世界里,有感动,有愤慨,有遗憾:虽不能至,心向往之。YJt万圣书城       现在,再读杨先生的这本注,算是通读第二遍。人说读书百遍,其义自现,果然不错。读李梦生那版中很多疑惑不解的问题,在杨注中给出了很细致的解释,其书征引广博,且多引金石学中的成果佐证。其次,前后关联事件给出了线索,便于参照检索。李梦生版虽也有,然多数限于体例,语焉不详。最喜欢的是,杨注给出了很多春秋中的体例,且很多做出了统计归类,如:p160,史例,诸侯之弟,类以仲叔季称。p202,春秋之世,通君臣皆有谥者,惟鲁、卫、晋、齐四国为然。等等。便于前后贯通,举一反三。YJt万圣书城       杨注尚未读完,然已获益良多。很多人说我国历史书是史料的说法,尤其是二十四史,很不赞同。左传虽不入于二十四史,然读来人物纷然而出,有正义凛然者,有舍身求义者,有无耻卖国者,也有特立独行者,有昏庸无能者。然细细品味,都能从书中体悟出一些道理。于理论的抽象与系统,或者左传不是好的榜样,但作为一部优秀的、伟大的历史作品,是当之无愧的。YJt万圣书城       有几部历史书能让人读来如此津津有味呢?YJt万圣书城

去年下半年一直都是在读《史记》的,而且原计划是按前四史的顺序读下去,但是去年在读中华书局版三家注《史记》的时候,发现裴、司马、张三家所注史事,遇到《史记》和《左传》有差异,一般都是以《左传》为准,于是去年《史记》读完后,就开始读《左传》了。YJt万圣书城

读古籍选本很重要。在网上搜《左传》的本子,发现近人杨伯峻先生《春秋左传注》很受人推崇,于是就在网上买了一套。我买的《春秋左传注》是中华书局繁体竖排第3版,四册,正文共一千七百三十六页。第一册包括“隐公、桓公、庄公、闵公、僖公”五公事,二册包括“文公、宣公、成公”三公之事,三册仅含“襄公”一公事,四册便是最后的“定公、昭公、哀公”三公事。第一册前还有一篇长五十六页的《前言》,我觉着对了解《春秋》和《左传》有莫大帮助。杨先生从“《春秋》名义”、“《春秋》和孔丘”、“《春秋》评价”、“《春秋》和三传”、“《左传》的作者”、“《左传》成书年代”、“《左传》和《国语》”、“《左传》在西汉的流传”、“从《左传》看春秋时代”九个方面进行论述,观点明确,论证细致、有理有据,很值得一读。YJt万圣书城

杨《注》在我这个初读古籍的人来看,着实是一部很好的书,引书广泛,注解详细,很多字、词的训诂都很明了。在春秋时期的礼仪、地理、历法方面,我觉着本书注解的尤为细致,搞得我很想把书中提到的所有关于地名、国名的内容汇总到一起。不过《左传》的文字我觉着比《史记》要古奥许多,有的句子真的很难理解。就是在有杨注的情况下,有的地方看的也还是不甚明白。最主要的是,虽然现在书是从头到尾看完了,但是看完的同时,也基本都忘完了。惭愧之至啊!YJt万圣书城

在读该书的时候,杨先生的一些我觉着不太确实的问题也还是有的。有的应该是疏漏,有的可能就是杨先生自己在体例上没有处理好的结果了。试举几例我没有忘的如下。YJt万圣书城

 一、《前言》部分YJt万圣书城

1、第二部分“《春秋》和孔丘”杨先生在阐明《春秋》并非孔子所作后,于结尾处又说“假定有人说,孔子修《春秋》,或者孔子作《春秋》,自战国以来,便曾这么说,难道能轻易否定?那我们可以征引《韩非子 外储说左上篇》记晋文公伐原一事来论它。《春秋经》不载伐原事,《左传》僖公二十五年却有这事,《韩非子》却说‘孔子闻而记之’,这样,《左传》也是孔子所记的,难道《左传》真是孔子所记的么?纵是战国人的说法,也是不可尽信的。”虽然此处不盲从前人之说说的很是振奋人心,但是我觉着杨先生举的这个例子却恰恰不能很好地证明《春秋》非孔子作。因为在《前言》第三部分“《春秋》评价”中,杨先生也明确说到“(《春秋经》)自张晏以来,几乎少了一千五百字,至少是脱了一百多条”,那为何此处《韩非子》引晋文公伐原一事不可能曾经是《经》文里的,只是现在已经脱漏的了呢?YJt万圣书城

2、第七部分“《左传》和《国语》”中,杨先生说“《左传》……为何连大夫种(或文种)、范蠡一字不提?”此处杨先生着实有误。范蠡《左传》中我确实也没有印象,不记得有提到,但是文种此人在《左传 哀公元年》是有提到的,“使大夫种因吴大宰嚭以行成”。此处应该也是杨先生的疏漏了。YJt万圣书城

 二、正文部分YJt万圣书城

1、由于《春秋》是以鲁国国史为基础纪年,且杨先生说“鲁……奉周历唯谨”,虽然周正以建子之月(今农历十一月)为岁首,但是由于“当时修历者不密,观测亦难准确”,所以实际上是有错误的。所以在《春秋经》每一年的第一句后,杨先生均会标明该年起始月之确凿月份,比如隐公元年“元年春王正月”注“本年实建丑,以冬至之日在去年十二月十二日癸亥也。”;二年“二年春”注“去年十二月二十三日戊辰冬至,实建丑。有闰月。”但是在《经》定公十二年的第一句“十有二年春”下,却没有标出当年情况。这个该是杨先生的疏漏吧。YJt万圣书城

2、由于《经》、《传》现在合并了的缘故,《传》中有的跨在两年的事情便被割裂在不同的年份里。出现这种情况时,杨先生一般总会注说“此与下年《传》文本为一章,为后人割裂分为两传。”我觉着这种情况,只需注“此与下年《传》文本为一章”即可,后面一句完全不需要反复说,否则我总觉着有唠叨的感觉。YJt万圣书城

在《前言》第四部分“《春秋》和三传”中,杨先生讨论了“《左传》是否传《春秋》”。以我浅薄的想法来看,《春秋》当是《春秋》,《左传》当是《左传》,并没有什么传不传的问题。虽然在《左传》中,有解释《春秋经》的句子,还有更多的详细讲述《春秋经》中所提历史事件的例子,但是我觉着凭这点不能证明《左传》和《春秋》就是“犹衣之表里”,就是传《经》之作。一是因为历史本来就是连贯的,记载同时期的史事不同书籍之间肯定会有交叉;二是因为我之前读《汉书 律历志》时,发现《律历志》在结尾处有很多提到《春秋》和《史记》中年代记述的例子,难道凭这点,也能证明《汉书》是传《春秋》或者《史记》的吗?我觉着作《左传》的时候作者确实有参考《春秋》,但是《春秋》也只是参考材料之一,最多只是很重要的资料之一罢了。YJt万圣书城

 YJt万圣书城

 YJt万圣书城

YJt万圣书城读古籍选本很重要。在网上搜《左传》的本子,发现近人杨伯峻先生《春秋左传注》很受人推崇,于是就在网上买了一套。我买的《春秋左传注》是中华书局繁体竖排第3版,四册,正文共一千七百三十六页。第一册包括“隐公、桓公、庄公、闵公、僖公”五公事,二册包括“文公、宣公、成公”三公之事,三册仅含“襄公”一公事,四册便是最后的“定公、昭公、哀公”三公事。第一册前还有一篇长五十六页的《前言》,我觉着对了解《春秋》和《左传》有莫大帮助。杨先生从“《春秋》名义”、“《春秋》和孔丘”、“《春秋》评价”、“《春秋》和三传”、“《左传》的作者”、“《左传》成书年代”、“《左传》和《国语》”、“《左传》在西汉的流传”、“从《左传》看春秋时代”九个方面进行论述,观点明确,论证细致、有理有据,很值得一读。YJt万圣书城

杨《注》在我这个初读古籍的人来看,着实是一部很好的书,引书广泛,注解详细,很多字、词的训诂都很明了。在春秋时期的礼仪、地理、历法方面,我觉着本书注解的尤为细致,搞得我很想把书中提到的所有关于地名、国名的内容汇总到一起。不过《左传》的文字我觉着比《史记》要古奥许多,有的句子真的很难理解。就是在有杨注的情况下,有的地方看的也还是不甚明白。最主要的是,虽然现在书是从头到尾看完了,但是看完的同时,也基本都忘完了。惭愧之至啊!YJt万圣书城

在读该书的时候,杨先生的一些我觉着不太确实的问题也还是有的。有的应该是疏漏,有的可能就是杨先生自己在体例上没有处理好的结果了。试举几例我没有忘的如下。YJt万圣书城

 一、《前言》部分YJt万圣书城

1、第二部分“《春秋》和孔丘”杨先生在阐明《春秋》并非孔子所作后,于结尾处又说“假定有人说,孔子修《春秋》,或者孔子作《春秋》,自战国以来,便曾这么说,难道能轻易否定?那我们可以征引《韩非子 外储说左上篇》记晋文公伐原一事来论它。《春秋经》不载伐原事,《左传》僖公二十五年却有这事,《韩非子》却说‘孔子闻而记之’,这样,《左传》也是孔子所记的,难道《左传》真是孔子所记的么?纵是战国人的说法,也是不可尽信的。”虽然此处不盲从前人之说说的很是振奋人心,但是我觉着杨先生举的这个例子却恰恰不能很好地证明《春秋》非孔子作。因为在《前言》第三部分“《春秋》评价”中,杨先生也明确说到“(《春秋经》)自张晏以来,几乎少了一千五百字,至少是脱了一百多条”,那为何此处《韩非子》引晋文公伐原一事不可能曾经是《经》文里的,只是现在已经脱漏的了呢?YJt万圣书城

2、第七部分“《左传》和《国语》”中,杨先生说“《左传》……为何连大夫种(或文种)、范蠡一字不提?”此处杨先生着实有误。范蠡《左传》中我确实也没有印象,不记得有提到,但是文种此人在《左传 哀公元年》是有提到的,“使大夫种因吴大宰嚭以行成”。此处应该也是杨先生的疏漏了。YJt万圣书城

 二、正文部分YJt万圣书城

1、由于《春秋》是以鲁国国史为基础纪年,且杨先生说“鲁……奉周历唯谨”,虽然周正以建子之月(今农历十一月)为岁首,但是由于“当时修历者不密,观测亦难准确”,所以实际上是有错误的。所以在《春秋经》每一年的第一句后,杨先生均会标明该年起始月之确凿月份,比如隐公元年“元年春王正月”注“本年实建丑,以冬至之日在去年十二月十二日癸亥也。”;二年“二年春”注“去年十二月二十三日戊辰冬至,实建丑。有闰月。”但是在《经》定公十二年的第一句“十有二年春”下,却没有标出当年情况。这个该是杨先生的疏漏吧。YJt万圣书城

2、由于《经》、《传》现在合并了的缘故,《传》中有的跨在两年的事情便被割裂在不同的年份里。出现这种情况时,杨先生一般总会注说“此与下年《传》文本为一章,为后人割裂分为两传。”我觉着这种情况,只需注“此与下年《传》文本为一章”即可,后面一句完全不需要反复说,否则我总觉着有唠叨的感觉。YJt万圣书城

在《前言》第四部分“《春秋》和三传”中,杨先生讨论了“《左传》是否传《春秋》”。以我浅薄的想法来看,《春秋》当是《春秋》,《左传》当是《左传》,并没有什么传不传的问题。虽然在《左传》中,有解释《春秋经》的句子,还有更多的详细讲述《春秋经》中所提历史事件的例子,但是我觉着凭这点不能证明《左传》和《春秋》就是“犹衣之表里”,就是传《经》之作。一是因为历史本来就是连贯的,记载同时期的史事不同书籍之间肯定会有交叉;二是因为我之前读《汉书 律历志》时,发现《律历志》在结尾处有很多提到《春秋》和《史记》中年代记述的例子,难道凭这点,也能证明《汉书》是传《春秋》或者《史记》的吗?我觉着作《左传》的时候作者确实有参考《春秋》,但是《春秋》也只是参考材料之一,最多只是很重要的资料之一罢了。YJt万圣书城

 YJt万圣书城

YJt万圣书城《春秋》这本编年体史书以鲁国史为据,故为鲁君记事,如“隐公元年”和“桓公二年”等。本文给大家大概说说隐公即位前鲁国的历史。   【传】惠公元妃孟子。孟子卒,继室以声子,生隐公。宋武公生仲子。仲子生而有文在其手,曰为鲁夫人,故仲子归于我。生桓公而惠公薨,是以隐公立而奉之。   话说文王有不少孩子,包括姬发和姬旦。后来武王姬发不幸早逝,其子成王年幼,于是周公姬旦摄政。要说周公此人人品还是很不错的,摄政多年勤勤耿耿,最后主动还政于成王,历史评价不是一般的高,关于周公事迹大家感兴趣的话可自行百度。后来成王封周公之子伯禽于山东曲阜,建立鲁国(曲阜为鲁国第一个国都,后来的国君又迁都于别处)。自伯禽历经十二君至鲁惠公,鲁惠公即位隐公之父。   惠公即位时娶了他第一个正夫人——孟子。是的,孟子是鲁惠公的正夫人。然而这个孟子不是我们耳熟能详的孟轲,而是宋国之女。那为啥她的称谓是孟子呢?这里面是有讲究的。“孟”是排行,也就是老大,我们经常听说“伯仲叔季”,其实有另一种提法是“孟仲叔季”,这里的“伯”和“孟”都是老大的意思;“子”是母家宋国的姓。当然也不是所有夫人名字都是“排行+母家姓”的模式,比如有以本国国名冠姓的(如齐姜);有以丈夫之国冠姓的(如秦姬);有以丈夫谥号冠姓的(如庄姜);当然也有自身单独有谥号并以此为姓的(如文姜)等等。然而非常悲剧的是,孟子很早就去世了,惠公在万分悲痛之下续娶了声子。《史记·鲁世家》说声子是贱妾,也不知真假。声子即隐公之母。隐公虽然后来登上大位,但《左传》中提过他为“公子”,而没说过他为“太子”,可能是他母亲为贱妾的缘故。   隐公有一个弟弟,就是日后的桓公。桓公生母名曰仲子,乃宋武公十八年生。仲子和孟子一样,都是子姓,也就是说她们都是宋国之女。这里简要说一下宋国的历史。宋国乃成汤后裔,武王灭纣后封其子武庚。后来武庚造反,为周公旦所败,于是纣的庶兄微子启被封为宋公,都城在河南商丘。据传,仲子出生的时候手上有字(贾宝玉即视感),内容为“鲁夫人”,所以仲子就嫁到鲁国来了(当然,包括杨伯峻在内的不少人对出生时手上有字这件事表示呵呵),并为惠公生下了桓公。《史记·鲁世家》竟然说仲子本来是隐公相中的,后来惠公见色起义就占为己有,有人表示不信,只是不知道李隆基是不是看了这段后学了去。   前面说了,隐公不是太子,这个桓公才是。但惠公薨的时候桓公年幼,无法执政,故隐公摄政,《左传》说隐公“不书即位”,意思就是说《春秋》没写过隐公即位,意味着他应该没有真的即位,只是代桓公行国君之事。不过隐公人品也和周公一样好,率领全国人民爱戴小领袖桓公。   《春秋》记述的历史就是从鲁隐公元年开始的。YJt万圣书城

有需要联系v;hx-hx4

摘要:本文将详细探讨《春秋左传注(修订本)全4册/中国古典名著译注丛书 2011》这一经典文献的不同方面。首先,文章简要介绍《左传》的背景与重要性,继而从四个核心方面阐述该书的特色与价值,包括其历史地位、注释的学术价值、译注的语言特色以及修订本的创新与贡献。通过这些分析,本文力求全面展现《春秋左传注(修订本)》作为中国古代经典文献的重要性及其学术影响力。最终,文章总结了该书对于当代学术研究和文化传承的意义,并提出其在现代社会的实际应用。

1、《春秋左传》历史与文化背景

《左传》是春秋时期鲁国的左丘明所著,是一部以“春秋”史书为基础的纪实性历史作品。它通过对春秋时期各国政治事件的详细记载,深刻反映了当时的政治动荡与社会变化。《春秋左传》不仅是中国古代历史的重要文献之一,还在中国文化传统中占有重要的地位。它通过对诸侯国争战、联盟、背叛等事件的叙述,揭示了复杂的权力斗争和伦理道德的冲突,是研究春秋时期历史不可或缺的资料。

《春秋左传注(修订本)》作为对《左传》原著的注解与翻译,具有极为重要的学术意义。它的修订本重新梳理了历史文献中的一些重要细节,纠正了部分错误和不足之处,使得本书更加准确、完整。通过这样的修订,读者能够更好地理解《左传》所反映的时代背景,进而从中领悟到古人对国家治理、道德伦理的深刻思考。

《春秋左传注(修订本)》的历史文化背景不仅仅局限于对史实的记载,它还承载了深刻的哲学思想和治国理政的智慧。左丘明通过对春秋历史事件的解读,展现了他对于政治、军事、道德和人性的独特见解。这使得《左传》不仅仅是一本史书,更是一部哲学与政治学的经典之作,影响了后世的许多政治思想和治理理念。

2、《春秋左传注》注释的学术价值

《春秋左传注(修订本)》的注释部分是该书最为突出的一大亮点。注释不仅包括对原文的详细解读,还涉及对其中涉及的历史人物、事件以及文化背景的深度解析。这些注释的作用,不仅是对古文的解释,更是对春秋历史的一次学术再现。通过注释,读者不仅能够更加准确地理解《左传》中的各种历史事件,还能够对春秋时期的社会风貌和人文思想有更为直观的感受。

该书的注释形式多种多样,有的注解涉及词汇的解释,有的则对一些历史事件的背景进行了深入剖析。比如对于春秋时期某些具体战役或外交事件,注释中通过考证历史文献和实地考察,提供了更为准确和全面的背景资料。这些详细的学术研究成果使得《春秋左传注(修订本)》成为学术界研究春秋历史与文化的重要参考书。

除了对历史事件的注解外,该书还关注了《左传》中一些文学和哲学方面的内容。注释不仅从历史的角度出发,也从文学的角度对《左传》中的比喻、象征等文学手法进行分析。这种注释方式为现代读者提供了更加多维度的解读途径,推动了对《左传》文学与思想价值的全面认知。

3、译注的语言特色与现代意义

《春秋左传注(修订本)》在语言上做出了显著的创新与突破。与传统的注释不同,该书在译注过程中既保留了古文的庄重与严谨,又注重将复杂的历史内容和古代汉语语言通俗化,使得现代读者能够较为容易地理解。翻译者在注释时,采用了通俗易懂的现代汉语表达,避免了过度的文言化,这使得《左传》的深刻思想能够更好地为现代人所接受。

该书的译注还特别注重语言的精准性和简洁性。在进行译注时,翻译者力求对原文保持最大程度的忠实,避免过多的修饰和解读。在这个过程中,注释不仅限于对单一词汇的解释,更结合了句子的语境和全篇的意图,从而更好地传达原著的含义。

译注的语言特色不仅仅体现在字词的转换上,还体现在对历史背景和人物心理的深刻挖掘。通过语言的精准表达,译注使得古人的智慧得以传递,也使得古文的历史意蕴得到了现代语境的延伸。这种语言的转换,使得《春秋左传》不再仅仅是古代文献,而是一本充满现代价值的智慧之书,能引发现代读者的共鸣。

4、修订本的创新与贡献

《春秋左传注(修订本)》的修订工作不仅对原有版本进行了纠错和补充,更在内容的深度和广度上做出了创新。修订本通过大量的新出土文献、考古资料以及近年来的学术研究成果,进一步完善了注释的准确性。例如,某些历史事件的背景被重新考证,新的考古发现也让一些历史事实得到了更新的解释。

在注释内容的创新上,修订本增加了对某些历史人物和事件的新的解释与视角,使得《春秋左传》更加贴合现代学术研究的需求。通过对大量文献的比对和考证,修订本提供了更多细节和实证数据,从而提升了《春秋左传》的学术价值。

此外,修订本在结构上也做了一些调整,以使全书更加易于阅读和理解。例如,对注释部分的排序进行了优化,使得读者可以更加顺畅地跟随文本的脉络进行阅读。同时,增加了详尽的索引和参考资料,方便读者查找和深入研究《左传》的相关内容。

总结:

《春秋左传注(修订本)》不仅是对《左传》的经典再现,更是对中国古代历史文化的传承与弘扬。通过其深刻的历史洞察、精准的语言翻译与创新的修订方法,这本书将春秋时期的历史与文化带入了现代社会的学术视野。无论是学术研究者,还是普通读者,都可以从中获取深刻的历史教训与智慧。

因此,《春秋左传注(修订本)》不仅是一部值得一读的经典历史文献,它的价值也为当代社会提供了广泛的学术意义和文化启示。在今天的全球化时代,理解和借鉴《左传》中的政治智慧和伦理思想,对我们的社会治理和文化认同仍具有重要的借鉴意义。

本文由nayona.cn整理

点击联系需要东西方神秘学学习资料,专业的咨询

有需要联系v;hx-hx3 有需要联系v;hx-hx3 有需要联系v;hx-hx3如果对你有一点点帮助,欢迎打赏~~~  
图片1

联系我们

图片2

关注公众号

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
魅影魅影
上一篇 2024年11月22日 下午4:31
下一篇 2024年11月22日 下午4:33

相关推荐

同行购买网站记得加这个v;hx-hx3