《伊菲革涅亚:附戏剧前言与古典笔记》(西方传统·经典与解释·古今丛编)拉辛【文字版_PDF电子书_】
![]()
| 书名:伊菲革涅亚 作者:[法]拉辛 出版社:华夏出版社 译者:吴雅凌 出版日期:2024-10 页数:301 ISBN:9787522207292 | 9.2 豆瓣评分 | 孔网购买 | 点击喜欢 | 全网资源sm.nayona.cn |
内容简介:
伊菲革涅亚,古希腊阿伽门农王的女儿,出身高贵,纯洁美好,她还是英雄阿喀琉斯的未婚妻,英雄美人,门当户对。
然而,默默爱着阿喀琉斯的,还有一位孤女埃里费勒。她寻亲途中遭遇阿喀琉斯攻城,沦为俘虏。她是陷入嫉妒的有情人,受困于身世之谜,又一心想把情敌推进不幸的深渊。
故事开始,阿伽门农王远征特洛亚,却因神谕要献祭伊菲革涅亚,而滞留奥利斯海港。在最后的祭坛上,“空气里浮动刀枪的乌云,地上的血泊预示杀戮在即”,伊菲革涅亚与埃里费勒走向各自的命运。
作者简介:
十七世纪下半页,伴随路易十四绝对王权的崛起,法语成为欧洲通用语言,法兰西文明迎来繁荣的古典主义时期。拉辛堪称这一时期法语文学成就的代表。
拉辛生于1639年,十岁进波尔-罗亚尔修院学校,该校增设有希腊文和法文教学,拉辛由此直接阅读古希腊原典,深入古典肃剧世界。
在彼时法国文坛的“古今之争”中,拉辛作为“崇古派”代表,为古代诗人辩护。拉辛毕生共创作十一部肃剧,其中四部取材自欧里庇得斯,《伊菲革涅亚》即其中一部。
目 录:
编译说明
伊菲革涅亚
戏剧前言
《伊菲革涅亚》前言(1675 年)
《安德洛玛克》前言(1668—1673 年)
《安德洛玛克》前言(1675—1697 年)
《淮德拉》前言(1677 年)
古典笔记
读《伊利亚特》
读《奥德赛》
读埃斯库罗斯
读索福克勒斯
读欧里庇得斯
读柏拉图
读亚里士多德的《诗术》
附录
关于当前肃剧的对话(德·维里埃)
《伊菲革涅亚》绎读 (吴雅凌)
拉辛与古希腊肃剧传统(吴雅凌)
浏览器不支持脚本!
摘要:让·拉辛的《伊菲革涅亚:附戏剧前言与古典笔记》作为“西方传统·经典与解释·古今丛编”中的重要文本,不仅重现了古希腊神话中关于牺牲、命运与权力的核心母题,也通过法国古典主义戏剧的高度凝练形式,展示了理性、秩序与情感冲突的艺术张力。本文以该版本为中心,结合戏剧文本、前言与古典笔记,从作品的思想主题、人物塑造、艺术风格以及经典阐释与当代意义四个方面展开系统论述,力图呈现拉辛如何在尊重古典传统的同时,对神话进行深刻的人性化改写。文章强调,《伊菲革涅亚》不仅是一部悲剧作品,更是一座连接古希腊精神、法国古典主义美学与现代读者思考的桥梁。
一、悲剧主题与思想内涵
《伊菲革涅亚》的核心主题是牺牲,这一主题源自古希腊神话,却在拉辛的笔下被赋予了更为复杂的伦理维度。伊菲革涅亚的牺牲不再只是神意的直接体现,而成为父权、政治与个人情感冲突的集中点。通过这一设定,拉辛将古代宗教命题转化为人类道德选择的难题。
在作品中,命运并非完全以神谕的形式出现,而是通过人物的抉择逐步显现。阿伽门农在父亲、君王与统帅三重身份之间的撕裂,使“命运”呈现出一种由人自身推动的必然性。这种处理方式体现了古典主义戏剧强调理性反思的精神。
此外,作品还深刻探讨了权力与责任的关系。为了希腊联军的整体利益,个体的生命被置于可牺牲的位置之上,这种冷酷的逻辑在拉辛的描写中并未被简单肯定,而是通过悲剧效果引发观众的道德震撼与反思。
二、人物形象与情感冲突
伊菲革涅亚的形象在拉辛笔下呈现出高度的道德纯洁性与情感深度。她并非被动接受命运的牺牲者,而是在逐渐理解真相后,主动承担起牺牲的责任。这种主动性使她成为古典悲剧中少见的崇高女性形象。
阿伽门农则是全剧中最具复杂性的角色。他的犹豫、痛苦与自我辩解,构成了悲剧的心理核心。拉辛通过大量内心独白与对话,展示了权力者在道德困境中的软弱与挣扎。
其他人物如克吕泰涅斯特拉与阿基琉斯,则分别代表了母性情感与英雄荣誉。多重情感力量的交织,使戏剧冲突不局限于单一层面,而是在家庭、政治与战争之间不断扩展。
三、古典主义戏剧艺术特征
从形式上看,《伊菲革涅亚》严格遵循法国古典主义戏剧的“三一律”,即时间、地点与行动的统一。这种高度凝练的结构,使戏剧冲突更加集中,也增强了观众的情感投入。
语言风格上,拉辛以简洁而富有音乐性的诗体语言著称。情感的爆发并非依赖夸张的动作,而是通过精确的修辞与节制的表达完成,体现了古典主义追求和谐与比例的审美理想。
同时,拉辛在继承欧里庇得斯原型的基础上进行了创造性改写,使故事更符合17世纪法国的伦理观念。这种改写既保持了古典神话的庄严性,又增强了作品的心理真实感。
四、前言笔记与经典阐释
本书所附的戏剧前言,为理解拉辛的创作意图提供了重要线索。拉辛在前言中明确阐述了自己对古典传统的尊重,以及对戏剧道德功能的重视,这使读者能够从作者自述中把握作品的思想方向。
古典笔记部分则将文本放入更广阔的文化语境之中,通过对希腊原典、历史背景与神话变体的梳理,揭示了《伊菲革涅亚》在西方文学传统中的位置。这种学术性的补充,使作品不仅是文学阅读对象,也是思想研究的材料。
在当代语境下,这些阐释帮助读者理解悲剧如何跨越时代。牺牲、权力与个体价值的问题,依然具有现实意义,而拉辛的作品正是在经典解释中不断获得新的生命。
总结:
总体而言,《伊菲革涅亚:附戏剧前言与古典笔记》不仅展示了拉辛作为法国古典主义大师的艺术成就,也通过完整的注释与阐释体系,使这部悲剧成为理解西方戏剧传统的重要窗口。作品在神话叙事与人性反思之间建立起深刻联系。
通过对主题、人物、艺术形式与经典解释的综合考察,可以看到《伊菲革涅亚》并非停留在历史文本层面,而是在不断的阅读与阐释中,持续引发关于道德选择与人类命运的思考。
本文由nayona.cn整理
联系我们

关注公众号

微信扫一扫
支付宝扫一扫 