《“简”读中国:敦煌汉简里的丝绸之路》马丽【文字版_PDF电子书_】

| 书名:“简”读中国:敦煌汉简里的丝绸之路 作者:马丽 出版社:浙江文艺出版社 译者:无 出版日期:2025-01 页数:326 ISBN:9787533978280 | 0.0 豆瓣评分 | 孔网购买 | 点击喜欢 | 全网资源sm.nayona.cn |
内容简介:
本书依托甘肃简牍博物馆所藏珍贵简牍,精选了其中关于两汉时期丝绸之路上的政治经济、文化交流、民族关系等第一手史料。通过创新性地挖掘简牍这一文化遗产,生动地讲述了那些在丝绸之路上发生过的耐人寻味且真实的历史事件,深入挖掘了官方史书中不曾记载的普通丝路民众的日常生活细节,带领读者重温丝绸之路的建设历程,以及更深入地了解简牍背后所蕴含的中国历史与文化。
作者简介:
马丽,甘肃简牍博物馆馆员。主要研究方向为中国秦汉史、汉唐考古。曾参与甘肃省张掖市黑水国汉墓的考古发掘工作,以及《张掖甘州黑水国汉代墓葬发掘报告》(上、下、续)的整理工作。多次参与国家级、省级课题,先后发表《从长安到敦煌——盛唐艺术在敦煌莫高窟第45窟中的反映》《悬泉汉简所见长安与西域的互通交往》等多篇论文。
目 录:
序
目 录
第一单元 行者无疆
第一节 寻找大月氏
第二节 公主琵琶幽怨多
第三节 解忧公主嫁乌孙
第四节 解忧公主回家
第五节 冯夫人锦车持节
第六节 长罗侯常惠出使西域
第二单元 国士无双
第一节 后将军赵充国古稀之年平西羌
第二节 破羌将军辛武贤讨南羌
第三节 第一任西域都护郑吉
第四节 两任西域都护段会宗
第五节 御史大夫杜延年明习法律
第六节 西域都护甘延寿诛郅支单于
第七节 冯奉世威震西域
第八节 傅介子伐楼兰
第九节 右将军冯奉世威震西域
第十节 扜弥太子赖丹屯田轮台
第三单元 治边安邦
第一节 穿渠校尉兴水利
第二节 护羌校尉忙羌事
第三节 渠犁屯田供外使
第四节 徙民于敦煌郡
第五节 伊循屯田固南道
第六节 屯戍车师保安宁
第七节 备具传车置边吏
第八节 遣送施刑士徙边
第九节 敦煌太守管得宽
第四单元 通达万物
第一节 邮行有程
第二节 通信持传
第三节 传马驰行
第四节 乘传奏事
第五节 译人传辞
第六节 医学药方
第五单元 东来西往
第一节 使者访于阗
第二节 龟兹王夫妇在悬泉置
第三节 精绝古国承汉制
第四节 大月氏来使
第五节 康居王使者献骆记
第六节 折垣王献狮记
第七节 天马出大宛
第八节 匈奴日逐王归汉
第九节 宴饮小浮屠里
第十节 贡使长安
后记
浏览器不支持脚本!
摘要:《“简”读中国:敦煌汉简里的丝绸之路》由马丽所著,通过对敦煌汉简的深入研究,展现了丝绸之路在中国古代社会、经济、文化与外交中的重要作用。书中以大量一手文献为依据,揭示了汉代中西交流的丰富细节,折射出当时社会结构、商业往来和文化互动的复杂性。作者不仅解析了汉简中的文字与内容,还从多维度探讨了丝绸之路沿线的贸易网络、社会治理以及文化传播,使读者能够全面理解丝绸之路在中国历史中的独特地位与意义。整篇作品通过细致的文献解读、历史脉络梳理以及对文化现象的分析,为研究古代丝绸之路提供了丰富而生动的视角,兼具学术价值与可读性。
1、敦煌汉简概述
敦煌汉简是中国汉代留存下来的珍贵文献资料,以竹简、木简为载体,记录了行政、经济、军事、文化等多方面的信息。这些简牍不仅是古代文字的实物样本,更是理解汉代社会结构的重要窗口。通过研究汉简,可以直观地看到中央政令在边疆的传达与落实情况。
马丽在书中对敦煌汉简进行了系统整理和分类,细致分析了简牍的内容类型、书写形式以及保存状况。她指出,这些文献虽零散,但其历史信息极为丰富,能够反映出汉代敦煌作为丝绸之路节点的战略地位和文化多样性。
在敦煌汉简的研究中,不仅可以发现与贸易相关的契约、账目、税单,还可以看到官员的公文和私人书信。这些文献提供了研究丝绸之路经济体系和社会交往的第一手材料,为理解汉代边疆社会提供了重要依据。
2、丝绸之路贸易网络
书中重点描绘了汉代丝绸之路的商业网络及其运作机制。敦煌汉简显示,丝绸、盐铁、香料等商品在东西方之间流通频繁,而这一流通过程受到地方官员、商人以及军队的多重监管。马丽通过对简牍中的账目和贸易记录分析,揭示了贸易网络的复杂性和制度化特点。
此外,敦煌汉简还记录了对外贸易中的关税制度、运输路线以及物资储备情况,展示了汉代对边疆经济管理的精细化。书中提到,敦煌作为西域的交通枢纽,其市场繁荣和物资集散能力为丝绸之路的持续发展提供了保障。
作者进一步指出,丝绸之路不仅仅是商品交换的通道,也是信息、技术、文化传播的重要渠道。通过对汉简中贸易活动的梳理,读者能够看到汉代边疆经济与中原经济的互动模式,以及地方经济对整个丝绸之路的支撑作用。
3、文化交流与传播
敦煌汉简记录的不仅是经济活动,还有丰富的文化交流信息。马丽分析指出,汉简中出现的宗教文书、教育文档以及书信往来,体现了不同文化群体之间的互动与融合。这些资料展示了中原文化与西域文化在边疆地区的碰撞与交融。
通过对汉简文字内容的细致解读,可以发现丝绸之路沿线的宗教、礼仪、节庆等文化现象的传播轨迹。马丽强调,这些文化交流不仅限于物质层面,更包括思想、制度、文字和艺术风格的双向影响,为理解古代多元文化提供了实证依据。
书中还提及,敦煌汉简中的教育文书和官员交流记录,揭示了边疆地区对中央文化和行政体系的吸收与改造。马丽通过这些分析,展现了丝绸之路作为文化桥梁的独特价值,使读者对汉代社会的文化生态有了更加立体的认识。
4、社会治理与边疆管理
敦煌汉简在行政文书方面的价值尤为突出,它记录了边疆治理的实际操作和政策执行情况。马丽通过分析这些文书,揭示了汉代中央政府在边疆实施治理的策略,包括户籍管理、赋税征收以及军事调度等方面的细节。
书中还指出,边疆社会具有多民族、多文化特征,治理难度较大。敦煌汉简反映了地方官员在实际管理中如何平衡中央命令与地方现实,体现了制度的灵活性和行政智慧。这些记录对于理解汉代边疆政治、社会结构具有重要参考价值。
此外,马丽关注到汉简中反映的社会问题,如人口流动、劳役分配以及地方纠纷处理。这些内容不仅为研究丝绸之路沿线社会治理提供了数据支持,也让读者看到边疆社会的活力和复杂性,展现了汉代中央与地方互动的多维面貌。
总结:
《“简”读中国:敦煌汉简里的丝绸之路》通过对敦煌汉简的系统解读,全面揭示了丝绸之路在汉代的经济、文化、社会治理等方面的重要作用。书中通过细致的文献分析,将汉简中的行政、贸易、文化等信息串联起来,呈现出一个立体的历史图景,使读者能够深入理解丝绸之路的多维价值。
马丽的研究不仅提供了丰富的史料解读,更通过分析汉简背后的社会结构与交流机制,展示了丝绸之路对中西方交流的深远影响。她的工作为学术研究提供了坚实基础,同时也让公众对古代丝绸之路有了更生动、具体的认识,为后续研究提供了宝贵参考。
本文由nayona.cn整理
联系我们

关注公众号

微信扫一扫
支付宝扫一扫 