⭐ 收藏文章 我的收藏
内容简介:凡例 《日本侵华图志》是一项具有重大学术价值和现实意义的多卷本图书出版工程。全书共25卷,每卷平均约8万字、1000幅图,共计约200万字、25000幅图。该项目已人选“十二五”国家重点图书、音像、电子出版物出版规划,并人选国家新闻出版广电总局2014年度新闻出版改革发展项目库。为了充分体现本书的学术价值和史料价值,在编纂过程中,各卷遵循了如下体例及规范。 一、关于书名。本书总名为《日本侵华图志》,按照时间顺序和不同专题分为25卷,每卷1册,各卷序号列入卷名,如《日本侵华图志(1)·战争动员》《日本侵华图志(2)·甲午战争至日俄战争(1894-1905)》《日本侵华图志(16)·南京大屠杀》等。 二、各卷内容构成。本书各卷由以下内容构成:总序、凡例、目录、综述、正文、大事记、主要参考文献、索引、后记。 三、正文层次结构。多数分卷正文分为两个层次,少数分卷分为三个层次;与之相适应,正文设置两级或三级标题。每级标题以序号加题名的形式呈现:一级标题形式为“第一章 ××××××”“第二章 ××××××”,二级标题形式为“一、××××××”“二、××××××”,三级标题形式为“(一)××××××”“(二)××××××”。一二两级标题进目录,三级标题不进目录。章题下有1000字左右的概述,节题下有200字左右的简述,每幅图片附带包括图片出处在内的100字左右的图片说明文字。因特殊情况,有的分卷如《情报与间谍活动》《“慰安妇”与性暴行》等,编纂体例有所不同。 四、图片辑录原则。作为图志,本书各卷图片资料的辑录,遵循“重要性、稀缺性和高清晰”三原则,力争以清晰的画质呈现历史现场和事实真相。 五、图片编排顺序。本书按不同专题分卷编纂,所选图片资料,一般以历史事件为线索进行串联,按照时间的先后顺序和事件的内在联系排列组合。每页图片及其文字说明均重新编码。 六、语言文字规范。书中语言文字表述,坚持事实第一、理性至上之原则,淡化主观感情色彩,尽量使用中性词汇,不用蔑称或溢美之词。如涉及侵华日军,一般不用“日本鬼子”“日寇”“强盗”“恶魔”等字眼。日文史料中日方对其侵华行为的自我标榜和溢美之词,以及对中方的污蔑不敬文字,引用时加注说明或用引号处理。历史地名一般使用当时称谓,其后加括号注明现在名称,如“伪满洲国首都新京(长春)”。涉及台港澳、西藏、新疆、蒙古的用语,以及伪政权的国号、年号、官职等称谓,一律遵从我国的有关规定。对中国少数民族的称谓,一律使用全称,比如“朝鲜族”“蒙古族”,不能简称为“鲜族”“蒙族”等。涉及少数民族政权的用语,避免出现“满清”“蒙元”等称呼,而应直接表述为“清朝”“元朝”。1949年以后的台湾历史,不能用“中华民国”纪年。 七、引文注释规则。行文中的引文需要注释的,一律采用页下注,注释序号用六角括号加阿拉伯数字的形式(如[1][2][3]),每页重新编码。引文注释规则与本“凡例”第十条“主要参考文献著录规则”相同,其中为出版物的,要在末尾加注引文所在页码。 八、图片说明及出处著录规则。图片说明文字,以交代图片包含的历史信息为主,主要说明五个“W”:What(何事),Who(何人),When(何时),Where(何地),Why(何故)。说明文字之后,在六角括号“[]”之内,注明图片来源或出处。凡是作者具名的照片、绘画或图表,一律载明作者姓名;无法查明作者姓名的,视情况注明提供者或收藏者。未刊档案,注明馆藏地及案宗号;已刊登或出版的,注明著作权人和书刊名称、出版年月、页码。为尊重历史、保存原貌,所选图片资料中人名、地名的错字、别字以及不规范用词,均按原样直录,然后加括号注明正字。出处采用外文(主要是日文)的,按原外文书刊著录完整规范的外文,著作权人前不加国别,如“[《一億人の昭和史·日本の戦史(3)·日中戦争(1)》,每日新闻社昭和五十四年( 1979)六月二十五日版,第16页]”“[千菜光则:《秘蒇写真で知ゐ近代日本の戦歴(3).满州事变》,フッ卜ヮ一夕出版株式会社1991年12月6日版,第78页]”;外文中译本著作,以现代汉语著录,原著作权人前加小括号“()”注明国别,如“[(德)约翰·拉贝:《拉贝日记》,本书翻译组译,江苏人民出版社、江苏教育出版社1997年8月版,第190页]”。图片出处文字句末不带句号。 九、“大事记”格式。以时系事,或一日一事,或一日几事,每事一条,每条一记。年份单独占一行,日期及事件另起行。日期后空一字格。行文追求要言不烦、言简意赅。 十、主要参考文献著录规则。各卷参考使用的历史文献或其他图文资料,均在书后以“主要参考文献”的形式列出重要的相关信息。参考文献分类编纂,各类中又按时间先后排序。著录规则主要有: 著作标注顺序:责任者与责任方式/文献题名/版别。责任方式为著时, “著”字可省略,其他责任方式保留。引用翻译著作时,原责任者前以六角括号“[]”加注国别,将译者作为第二责任者置于文献题名之后。出版者名称容易造成混淆或产生歧义以及有必要的,出版者名称前加小括号“()”标注地名。如:“高添强等编著:《香港日占时期》,(香港)三联书店1995年7月版。”“[日]井上清:《日本帝国ZY的形成》,宿久高等译,孙连璧校,(北京)人民出版社1984年6月版。” 著作析出文献标注顺序:责任者与责任方式/析出文献题名/文集责任者与责任方式/文集题名/版别。如: “王卫星编:《日军官兵日记》,张宪文主编:《南京大屠杀史料集》第8册,(南京)江苏人民出版社2005年7月版。” 期刊标注顺序:责任者与责任方式/文献题名/期刊名及年期(或卷期,出版年月)。如:“张济顺:《沦陷时期上海的保甲制度》,《历史研究》1960年第10期。” 报纸标注顺序:责任者与责任方式/篇名/报纸名称与出版年月日/版次。如“万居:《日本国民的厌战情绪》,《申报》1938年12月15日,第4版。”早期中文报纸无版次的,可标志卷册、时间或栏目及页码。 手稿、档案文献标注顺序:责任者与责任方式/文献标题/文献形成时间/藏所/卷宗号或其他编号。如: “支那研究会编:《山束の富源:附·膠州湾の価值>,(柬京)活人社大正三年(1914)版,青岛市档案馆藏,A10180。” 电子文献标注顺序:责任者/电子文献题名/获取和访问路径/引用日期。如:“Robin Waldman. AGAS,8. http://blogs.archives.gov/TextMessage/2012/05/21/Identifica-tion-in-world-war-ii-china-friend-or-fOe/agas-8/,2014年12月22日。”“韩练成捐赠:侵华日军海南警备府长官、海军中将佐贺启次郎投降时交出的海军军刀,http://www.Jh.mil.cn/cp/wwjs/yjww/201007/t20100709_13917_17.html, 2014年12月22日。” 本书各卷所引日文文献较多,所引文献没有中文译本的,原则上按原文献用日文进行完整规范的著录;为便于阅读和查找,也可以用现代汉语进行翻译著录,但不得混用中日两种文字著录同一文献。 十一、数字用法。本书遵循中华人民共和国国家标准《出版物上数字用法》(GB/T 15835-2011)之规定。特别注意事项如下: 凡是可以使用阿拉伯数字而且又很得体的地方,特别是当所表示的数目比较准确时,均使用阿拉伯数字。 在进行时间记数时,公历世纪、年代、年、月、日、时、分,使用阿拉伯数字,如“20世纪30年代”“1937年12月13日”“15时40分(下午3时40分)”;中国干支纪年和夏历月日、1949年以前的历史纪年、日本的非公历纪年,使用汉字数字,并采用阿拉伯数字括注公历,如“丙寅年十月十五日”“八月十五中秋节”“民国二十六年(1937)”“昭和十三年(1938)”。 军队序列、部队番号,按照中日历史文献的习惯用法,一律采用汉字数字:一位数的用一个汉字,如“第六师团”;两位数的带“十”字,如“第二十四军”;三位数(含三位数)以上的,用汉字数字排列表示,如“第八八九团”“第一一一六连”。编纂人员:张宪文编纂单位:教育部人文社科重点研究基地 南京大学中华民国史研究中心 山东画报出版社有限公司 合作项目出版单位:山东画报出版社






有需要联系v;加客服窗口的联系方式
摘要:《日本侵华图志 第12卷 上海租界、香港的占领与统治(1941一1945 )》.pdf 以详实的图文资料,记录了日本侵华战争期间上海租界和香港的占领与统治历史,揭示了日本侵略者对这两个地区的残酷统治和中国人民的英勇抗争。
1、上海租界的占领与统治
1941年12月,日本发动太平洋战争,上海租界成为日本侵略者的占领区。日本军队对上海租界进行了严格的军事管制,实行了残酷的统治政策。一方面,日本军队加强了对租界内中国人的镇压,另一方面,他们利用租界作为军事基地,对周边地区进行侵略。租界内的居民生活陷入困境,经济状况恶化,社会秩序混乱。
日本侵略者还通过建立伪政权,加强对租界的控制。他们设立了许多特务机构,对租界内的居民进行监视和打压。同时,日本军队还利用租界内的资源,为战争提供物资支持。
然而,在残酷的统治下,上海租界内的中国人民并没有屈服。他们通过各种方式,如地下抵抗组织、秘密通讯等,与日本侵略者进行斗争。这些斗争虽然艰苦,但展现了中国人民的顽强抵抗精神。
2、香港的占领与统治
1941年12月,日本军队占领香港,开始了对香港长达三年的占领统治。日本侵略者对香港实行了严密的军事管制,严格控制居民的日常生活。他们还通过建立伪政权,加强对香港的控制。
在占领初期,日本侵略者对香港进行了大规模的破坏和掠夺。他们摧毁了许多重要的基础设施,如港口、铁路、电力设施等,使香港的经济和社会秩序陷入混乱。
尽管如此,香港人民并没有放弃抵抗。他们通过地下抵抗组织,与日本侵略者进行斗争。这些斗争虽然规模较小,但展现了香港人民的英勇抗争精神。
3、占领与统治下的社会状况
日本侵略者在占领上海租界和香港期间,对这两个地区的社会状况产生了深远的影响。一方面,他们通过实行残酷的统治政策,加剧了社会矛盾,使社会秩序混乱;另一方面,他们通过掠夺资源,加剧了经济困境。
在占领期间,上海租界和香港的居民生活陷入困境。他们面临着食物短缺、疾病流行等问题。同时,日本侵略者还通过强制劳动、征兵等手段,加剧了居民的苦难。
然而,在困境中,上海租界和香港的居民展现出了顽强的生存意志和抗争精神。他们通过各种方式,如互助、抵抗等,努力维持生活,并寻求解放的机会。
4、占领与统治下的文化影响
日本侵略者在占领上海租界和香港期间,对这两个地区的文化产生了深远的影响。他们通过推行日本文化,试图同化当地居民,削弱他们的民族意识。
然而,这种同化政策并没有得到成功。上海租界和香港的居民在文化上保持着独特的传统,他们通过地下抵抗组织,传播抗日思想,激发民族意识。
同时,日本侵略者在占领期间,也受到了上海租界和香港文化的熏陶。这种文化交流在一定程度上促进了双方的了解,也为后来的和平发展奠定了基础。
总结:《日本侵华图志 第12卷 上海租界、香港的占领与统治(1941一1945 )》.pdf 以详实的图文资料,记录了日本侵华战争期间上海租界和香港的占领与统治历史。这些历史资料不仅揭示了日本侵略者的残酷统治,也展现了中国人民的英勇抗争精神。通过研究这些历史,我们能够更好地了解历史,珍惜和平,为实现中华民族伟大复兴而努力。
本文由nayona.cn整理
联系我们

关注公众号

微信扫一扫
支付宝扫一扫
