江南制造局译书汇刻(154种,1124卷全)高清电子版

如何自学 占星术 占星教程网盘 塔罗牌教程百度网盘

江南制造局译书汇刻(154种,1124卷全)高清电子版

书名:江南制造局译书汇刻

作者:翻译馆

出版机构:江南制造局

出版时间:光绪年间

格式:PDF

大小:51.69GB

江南制造局译书汇刻(154种,1124卷全)高清电子版

江南制造局译书汇刻(154种,1124卷全)高清电子版

江南机器制造总局(简称江南制造局)于清同治四年(1865年)在上海成立,专门制造枪械。由于在制造过程中,需要翻译西方科技着作,因此在徐寿、华蘅芳等人的建议下,江南制造局于同治七年(1868年)附设翻译馆,延聘西人,翻译和引进西方的科技类书籍。同时,翻译馆又自设印书处,负责译书的刊印。至1913年,翻译馆停办。

近代前夕,中国自然科学研究一直落后于西方国家,无论生物、物理、化学等一直停固不前,沉迷在理学和王权统治当中。直到十八世纪中叶,门户敞开,才如梦似醒。晚清政府有洋务派人士,力图学习西方科学技术,富国强兵,向外派出大量留学生。但是碍于清廷思想固化,担心西方自由民主思潮动摇江山,所派学生被固以监视,且多数让其习西方科学技术,而少习人文社科,所以不少学子未能明真谛而归国,不利于科学知识的传播,这使得国内急需西方科技图书,成为洋务运动中一个迫在眉睫的首要矛盾。
早在筹办安庆机械所时,曾国藩就主意到科技译书的重要性,网罗了当时着名“奇才异能”,如着名化学家徐寿和徐建寅父子和当时着名的数学家华蘅芳,特别是徐寿,当时就提出制造局不能靠西洋人造船坚炮利,更提出四个要求:开煤炼铁,自造大炮,操练轮船水师,翻译西书。1867年,在成立刚不久的江南制造局中,承办了翻译馆,成为晚清末年四大着名翻译机构之一(另外三个分别是京师同文馆、益智书会和广方言馆),以翻译科技图书为主着称,成为半个多世纪以来中国人初步认识西方自然科学的窗口。同时,也为以后中国翻译打下一定的基础。
随着所编译的书籍渐渐增多,也便于国人能系统的掌握相关知识,江南制造局决定推出汇刊版的丛书,以方便读者能详细获取最新译书。收书范围上,基本囊括翻译馆最初的译作到刻书出版为止的所有优秀书籍,类型范围包含外交工作、数学计算、生物科技、矿藏开发、机械制造、火器轮船、武器操作、医疗药品等等,也随着国外的发展,添加了如电气研究、汽车维修等一系列新内容,可谓是与时俱进。虽然因翻译人才缺失、翻译能力有限,更好的外文着作未能译出,有的门类相对较少,如轮船相关图书并不多。但是在当时,这些已是丰富,也能为入门的人物找到学习方向,故汇刻的出版很受欢迎。

在洋务运动的富国强兵总体目标下,这些译着介绍了大量西方军事工业、工程技术方面的知识,对中国近代军队的制度化建设、军事工业的发展以及民用工程技术的发展产生了重大影响。同时又在基础科学和社会科学等方面作了平衡,不仅翻译传播了西方的科学成果,促进了中国科学向近代的转变,并且通过对西方社会政治、法律、外交等方面的介绍,对晚清社会的政治变革也做出了一定的贡献。此外,通过译书活动,也培养了大批科技人才、翻译人才,并在译书过程中厘定了大批名词术语,有许多沿用至今。江南制造局译书也为其他国家所重视,如日本在明治时期曾多次派员赴上海专门收购,根据八耳俊文调查资料,可知日本各地藏书机构分散藏有大量的江南制造局译书。

江南制造局的译书中,科技着作占据绝对多数。这些科技译着的出版,对中国科学技术的近代化起到非常重要的作用,一些着作甚至在民国时期仍为学者重视。多种名词表的出版,体现出江南制造局翻译馆在科技术语规范化方面所做出的贡献,其中的很多术语沿用至今,甚至对整个汉字文化圈的科技术语均有着巨大影响。并且,一些译着还对晚清的社会文化领域带来冲击,促进了中国社会的近代化。

目录:

书目如下:
000江南制造局译书汇刻目録册
001埏紘外乘二十五卷 续编二卷 补遗一卷
002俄国新志八卷
003法国新志四卷
004美国宪法纂释二十一卷 宪法一卷 续增宪法一卷
005欧洲东方交涉记十二卷
006英俄印度交涉书一卷 续编一卷
007列国岁计政要十二卷
008国政贸易相关书二卷
009保富述要一卷
010列国陆军制不分卷
011西国陆军制考略八卷
012行军指要六卷 图一卷
013临阵管见九卷
014营城揭要二卷 附图一卷
015营垒图说一卷
016开地道轰药法三卷 图一卷
017水师章程十四卷 续编六卷
018水师操练十八卷 附一卷
019水师保身法一卷
020轮船布阵十二卷 首一卷 图一卷
021考试司机七卷 首一卷 图一卷
022兵船汽机六卷 附一卷
023克虏伯礮说四卷
024克虏伯礮操法四卷
025克虏伯船礮操法一卷
026克虏伯礮表八卷
027克虏伯礮准心法一卷 图一卷
028克虏伯腰箍礮说一卷 附图一卷
029克虏伯礮架说一卷 附图一卷
030克虏伯螺绳礮架说一卷 附图一卷
031克虏伯礮弹造法二卷 附图一卷
032攻守礮法一卷
033饼药造法一卷 附图一卷
034格林礮操法一卷
035喇叭吹法一卷
036制火药法三卷
037爆药记要六卷 附图一卷
038兵船礮法六卷
039海防新论十八卷
040海道图说十五卷 长江图说一卷
041航海章程一卷 初议纪録一卷
042航海简法四卷
043行海要术四卷
044御风要术三卷
045海塘辑要十卷 释一卷
046美国铁路汇考十三卷
047铁路纪要三卷
048算式集要四卷
049算式解法十四卷
050数学理九卷 附一卷
051三角数理十二卷
052代数术二十五卷
053微积溯源八卷
054代数微积拾级十八卷
055代数难题解法十六卷
056谈天十八卷 附表一卷
057测候丛谈四卷
058测地绘图十一卷 附一卷 表一卷
059绘地法原一卷 附表一卷 图一卷
060运规约指三卷
061器象显眞四卷 图一卷
062行军测绘十一卷 图一卷
063测绘海图全法八卷 附一卷
064格致啓蒙四卷
065格致小引一卷
066物理学上编四卷 中编四卷 下编四卷
067物体遇热改易记四卷
068农学初级一卷
069农务化学问答二卷
070农务土质论三卷 图说一卷
071农务化学简法三卷
072农学津梁一卷
073意大里蚕书一卷
074农学理说二卷 表一卷
075农务全书上编十六卷
076宝藏兴焉十二卷
077地学浅释三十八卷
078相地探金石法四卷
079金石识别十二卷 表一卷
080矿学考质上编五卷 下编五卷
081探矿取金六卷 续编一卷 附编一卷
082求矿指南十卷 附一卷
083银鑛指南一卷 图一卷
084冶金録三卷
085练钢要言一卷 附録一卷 附图一卷
086井矿工程三卷
087开煤要法十二卷
088考工记要十七卷 附图一卷
089金工教范一卷
090铸金论畧六卷 图一卷
091制羼金法二卷
092取滤火油法一卷 图一卷
093造洋漆法一卷 续编一卷
094照相镂板印图法一卷
095西艺知新二十二卷
096制机理法八卷 图一卷
097汽机必以十二卷 首一卷 附一卷
098汽机发轫九卷 表一卷
099汽机新制八卷
100声学八卷
101光学二卷 视学诸器图说一卷
102化学分原八卷 表一卷
103化学鉴原六卷 续编二十四卷 补编六卷 附一卷
104化学考质八卷 表二卷
105化学求数十五卷 附表一卷
106电学十卷 首一卷
107电学纲目一卷
108通物电光四卷 附图一卷
109无线电报一卷 补编一卷
110电气镀䤼一卷
111电气镀金略法一卷
112西药大成十卷 首一卷 药品中西名目表一卷 补编六卷 首一卷
113儒门医学四卷 附一卷
114内科理法前编六卷 后编十卷 附一卷
115济急法一卷
116保全生命论一卷
117法律医学二十四卷 首一卷 附一卷
118公法总论一卷
119各国交涉公法论十六卷 校勘记一卷 中西纪年一卷
120各国交涉便法论六卷
121佐治刍言一卷
122德国陆军考四卷
123英国水师律例四卷
124东方时局论略一卷
125海军调度要言三卷 图一卷
126前敌须知四卷 图一卷
127营工要览四卷
128铁甲丛谭五卷 图一卷
129水雷秘要五卷 图一卷
130子药准则一卷
131礮法求新六卷 附编一卷 补编一卷 图一卷
132礮乘新法三卷 图一卷
133临阵伤科捷要四卷 图一卷
134行军铁路工程二卷 图一卷
135船坞论略一卷 图一卷
136行船免撞章程一卷 附一卷
137航海通书一卷
138练石编三卷 图一卷
139练金新语一卷 图一卷
140铸钱工艺三卷 总论一卷 图一卷
141工程致富论略十三卷 图一卷
142化学工艺初集四卷 图一卷 二集四卷 图一卷 三集二卷 图一卷
143谢谷堂算学三卷
144简易庵算稿四卷
145增删算法统宗十一卷
146董方立算书七卷
147九数外録一卷
148句股六术一卷
149弧角拾遗一卷
150开方表一卷 对数表四卷
151繙译弦切对数表八卷
152增注类证活人书二十二卷 释音一卷 伤寒药性一卷 辨误一卷
153开矿器法十卷 图一卷
154四裔编年表四卷隐藏内容:
********,

有需要联系v;zhanxzhanx

摘要:江南制造局译书汇刻(154种,1124卷全)高清电子版,是清代江南制造局为推动西方文化传入而进行的大规模翻译与出版项目。这一项目不仅体现了当时中国对外交流的积极态度,也反映了清代社会的文化变革。本文将从其历史背景、内容特色、影响力和现代价值四个方面对这一珍贵的电子版进行深入分析,旨在揭示其在中国文化史上的重要地位和现实意义。

1、历史背景与起源

江南制造局成立于清朝道光年间,旨在引进西方先进科技与文化,促进中国现代化进程。其译书汇刻项目的开展,恰逢中国与西方国家交往日益频繁的时期。随着鸦片战争后不平等条约的签署,西方思想与技术逐渐渗透至中国,江南制造局意识到翻译西方经典著作的重要性。

该项目的发起与清廷的改革思潮密切相关。清政府希望通过引进西方的科学与文化,增强国家的实力与竞争力。因此,江南制造局作为国家的科技与文化推广机构,承担了这一重要使命,最终形成了规模庞大的译书汇刻项目。

在具体的实施过程中,江南制造局汇聚了众多翻译人才,他们在翻译过程中不仅面临语言的障碍,更要在文化背景上进行深入理解。这些译者的努力为后来的文化交流奠定了基础,使得这些书籍成为中西文化沟通的重要桥梁。

2、内容特色与分类

江南制造局的译书汇刻包含154种书籍,内容涵盖科学、哲学、技术、军事等多个领域。这些书籍中有许多是当时西方最新的学术成果,如物理、化学、机械制造等,充分展示了西方的科学技术成就。

这些译作不仅仅是对文本的简单翻译,更是对西方思想的深刻解读和本土化改编。许多书籍在翻译过程中,译者将西方的概念与中国的传统文化相结合,使得这些作品更容易被中国读者所接受。这种文化的交融在当时极为重要,为后来的思想启蒙奠定了基础。

此外,译书汇刻中也包含了许多政治、军事方面的书籍,这些著作为清朝政府的改革提供了理论依据。通过对军事战术和政治哲学的深入探讨,读者能够获得更为广泛的视野,从而推动了社会各界对改革开放的讨论与实践。

3、影响力与历史地位

江南制造局译书汇刻在中国近代史上具有重要的影响力。其出版的书籍成为了许多知识分子的必读之作,对推动新思想、新文化的传播起到了积极作用。这些书籍不仅满足了当时知识分子的求知欲,也激发了他们对国家与社会改革的思考。

许多后来涌现出的思想家与改革者,均受到这些书籍的启发。梁启超、康有为等人的思想,皆在一定程度上与这些西方经典有着密切的关联。可以说,江南制造局的译书汇刻为中国思想界注入了新的活力,推动了中国从传统向现代的转型。

在国际上,这一项目也受到了关注。它标志着中国在面对外来文化时的开放与包容态度,促进了中西文化的交流与碰撞。通过这些译作,世界对中国的认识得到了深化,而中国也逐渐在国际舞台上找到了自己的位置。

4、现代价值与传承

进入21世纪,江南制造局译书汇刻的高清电子版为现代学术研究提供了宝贵的资源。作为文化遗产,它不仅具有历史价值,更蕴含着丰富的思想资源,对当代社会依然具有指导意义。

在数字化时代,高清电子版的出现使得这一珍贵资料更加易于获取。学者们可以通过网络方便地查阅和研究这些经典著作,从而推动相关学科的研究与发展。这不仅为历史学、文学研究提供了重要素材,也为思想史的研究开辟了新的视野。

此外,现代教育机构也可以利用这一资源,将其纳入课程中,帮助学生理解中西文化的交融与碰撞。这种对历史的传承与发扬,能够激发年轻一代对传统文化的兴趣,增强他们的文化自信。

总结:

综上所述,江南制造局译书汇刻(154种,1124卷全)高清电子版不仅是清代文化与科技发展的重要体现,更是中西文化交流的有力见证。通过对这一项目的研究,我们能够更好地理解中国现代化进程中的文化变迁与思想启蒙。

未来,继续挖掘和研究这些珍贵的文化遗产,将为我们提供更多的启示,帮助我们更深入地思考传统与现代之间的关系。希望更多的人能够关注这一重要的历史资料,共同推动文化的传承与创新。

本文由nayona.cn整理

点击联系需要东西方神秘学学习资料,专业的咨询

有需要联系v;hx-hx3 有需要联系v;hx-hx3 有需要联系v;hx-hx3如果对你有一点点帮助,欢迎打赏~~~  
图片1

联系我们

图片2

关注公众号

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
小编小编
上一篇 2024年11月4日 下午10:35
下一篇 2024年11月4日 下午10:40

相关推荐

同行购买网站记得加这个v;hx-hx3